Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?

Научные направления

Поделиться:

Научные статьи раздела Филология

Добавить статью

121. Абдурашидова Холида Ботир кизи. АНАЛИЗ ВСТРЕЧАЕМОСТИ ЗАИМСТВОВАННЫХ ФРАНЦУЗСКИХ ТЕРМИНОВ В СОВРЕМЕННЫХ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННО-ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ. Есть рецензия. Статья опубликована в №24 (август) 2015
Соавторы: Орехин-Рыжина Вита Александровна, старший преподаватель кафедры «Теоретических и практических дисциплин французского языка»Узбекский государственный университет мировых языков, г.Ташкент. Республика Узбекистан
В русском языке есть множество групп слов, пришедших из других языков. При анализе встречаемости заимствованных французских терминоединиц в современных русскоязычных художественно-литературных произведениях, нами было определено, что наиболее часто встречаются терминоединицы, относящиеся к группам описания эмоции и чувства, предметов повседневного ухода, сферы одежды, моды, предметы туалета, сфере искусств и кулинарии. Менее всего встречались терминоединицы, входящие в юридическую и архитектурную терминологию. Полученные данные показали, что в современных русскоязычных художественно-литературных произведениях больше всего встречаются заимствованные французские терминоединицы отражающие сферу деятельности человека, где французская культура с давних времён считался одним из главенствующих отраслей деятельности, в частности в сфере искусств, моды и кулинарии.
Размещена: 10.04.2015 Комментарии - 0. Просмотров - 2689. Редакция № 1 от 10.09.2015

122. Зырянова Ольга Геннадьевна. Транстекстуальность в пьесе У. Шекспира «Венецианский купец» Есть рецензия. Статья опубликована в №20 (апрель) 2015
Соавторы: Бердникова И.В., кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка ОмГПУ
Рассматриваются отношения, которые связывают художественные тексты с другими текстами. Выделяются и описываются примеры межтекстовых отношений в пьесе У. Шекспира «Венецианский Купец».
Размещена: 08.04.2015 Комментарии - 0. Просмотров - 4045. Редакция № 3 от 08.05.2015

123. Герлиц Ирина Юрьевна. Средства выражения культурологической информации в тексте (на примере исторических реалий из романа A. Dumas «Les Trois Mousquetaires») Есть рецензия. Статья опубликована в №19 (марта) 2015
Соавторы: Новоселова Н.В., кандидат филологических наук, доцент кафедры французского языка ОмГПУ
В статье рассматриваются функции исторических реалий и их роль как элемента национально-культурной специфики художественного текста в процессе его смыслового восприятия.
Размещена: 18.03.2015 Комментарии - 0. Просмотров - 4300. Редакция № 1 от 18.04.2015

124. Щурок Захар Владимирович. Некоторые аспекты речевого этикета современного общества Есть рецензия. Статья опубликована в №19 (марта) 2015
Соавторы: Марцевая С.А., учитель русского языка, кафедра русского языка, ГУО «Средняя школа № 148» г. Минска
Научно-практическая работа на тему «Речевой этикет современного общества», целью которой являлось исследование уровня владения речевым этикетом современным обществом; задачи: изучить развитие речевого этикета; исследовать уровень владения современным человеком иноязычной и русской лексикой; проанализировать универсальность молодежного сленга среди различных слоев общества. Практическая часть работы - анкетирование по трем направлениям: употребление иноязычной лексики, владение русской лексикой, понимание молодежного сленга. Многие иноязычные слова неверно употребляются в речи как подрастающим поколением, так и взрослыми людьми. Молодежный сленг понятен не только учащимся, но и взрослым, однако в словарном запасе учащихся практически отсутствуют устаревшие русские лексемы. Сфера деятельности практически не влияет на понимание устаревшей русской лексики в отличие от понимания иноязычной лексики.
Размещена: 17.03.2015 Комментарии - 1. Просмотров - 4310. Редакция № 4 от 17.03.2015

125. Абдурашидова Холида Ботир кизи. Роль французских терминов, заимствованных из латинского языка, на формирование современной медицинской терминологии. Есть рецензия. Статья опубликована в №19 (марта) 2015
Соавторы: Орехин-Рыжина Вита Александровна, старший преподаватель кафедры «Теоретических и практических дисциплин французского языка» Узбекского государственный университет мировых языков, г.Ташкент, Узбекистан
Были проанализированы 102 современных медицинских научных источников (статьей, тезисов, монографий) изданных за последние пять лет. Методы исследования включали: рассмотрение в каждом термине его этимологию (происхождение) и семантику (смысловое значение). Было определено частое использование 468 терминов английской (n=194; 41,5%) и французской этимологи (n=274; 58,5%). Наиболее часто встречаемые лексические единицы использовали при описании наименовании заболевания (37%), процессов и методов лечения (15,8%), фармакологических веществ и лекарственных препаратов (23,1%). Вывод. Несмотря на бурное развитие научных отраслей медицины основу медицинской терминологии составляют видоизменённые греко-латинские терминоэлементы. При этом, французские термины, заимствованных из латинского языка, встречаются в 2 раза больше по отношению к англоязычным терминам.
Размещена: 18.03.2015 Комментарии - 0. Просмотров - 6521. Редакция № 4 от 18.03.2015

126. Кузьмин Артем Александрович. СЕМАНТИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛЯ "НАИМЕНОВАНИЯ ТОРГОВЦЕВ" В СРЕДНЕАНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Есть рецензия. Статья опубликована в №17 (январь) 2015
Соавторы: Сребрянская Наталья Анатольевна, доктор филологических наук, профессор кафедры английского языка Воронежского Государственного Педагогического Университета
В статье рассматриваются семантические и структурные особенности лексем, имеющих значение “торговец” в среднеанглийском языке. Работа содержит анализ семантических и структурных особенностей лексических единиц, полученных методом выборки из корпуса Среднеанглийского языка. Автор производит попытку обоснованно классифицировать полученные слова, взяв за основу несколько критериев. Статья может служить источником дополнительной информации о периоде Средневековья в Британии, лексических особенностях словарного состава среднеанглийского языка.
Размещена: 29.01.2015 Комментарии - 0. Просмотров - 2553. Редакция № 11 от 29.02.2015

127. Бондаренко Елена Николаевна. ЭВФЕМИЗМЫ КАК ЛЕКСИЧЕСКИE МАРКЕРЫ УСЛОВИЙ РЕАЛИЗАЦИИ РЕЧЕВОЙ СИТУАЦИИ В ПPОФЕССИОНАЛЬНОЙ СРЕДЕ Есть рецензия. Статья опубликована в №17 (январь) 2015
В статье рассматривается проблема эвфемизмов, являющихся лексическими маркерами условий протекания речевой ситуации в профессиональном коммуникативном пространстве. Автор проводит мысль о том, что особенности употребления «смягчающих» слов и выражений характеризуют не только состав участников общения, обстоятельства и цели их коммуникативного взаимодействия, но и успешность реализации речевой ситуации. При этом ряд эвфемизмов обладает семантикой, отражающей черты социолекта той или иной профессиональной группы. Статья включает в себя примеры из речи служащих и обучающихся в системе МЧС России.
Размещена: 27.01.2015 Комментарии - 0. Просмотров - 2823. Редакция № 5 от 27.01.2015

128. Сариев Санъатжон Матчонбоевич. Роль и значение героического эпоса в развитии мышления народов мира Есть рецензия. Статья опубликована в №16 (декабрь) 2014
Соавторы: Янгибаева Сохиба Рузмат кизи - студентка факультета Филологии и искусства, Ургенчский государственный университета имени Ал-Харезми (Узбекистан)
В настоящей статье на основе сопоставления рукописей дастанов узбекского народного эпоса «Гороглы» и якутского народного эпоса “Олонхо” освещается роль и значение героического эпоса в развитии духовного мышления народов мира.
Размещена: 12.12.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 4161. Редакция № 3 от 12.12.2014

129. Быкова Елизавета Александровна. Магический реализм в романе Джона Фаулза «Волхв» Есть рецензия. Статья опубликована в №15 (ноябрь) 2014
Соавторы: Воронченко Татьяна Викторовна, профессор, доктор филологических наук ЗабГУ, niifmkchita@mail.ru.
Статья посвящена анализу романа «Волхв» (“The Magus”) британского писателя Джона Фаулза (John Robert Fowles) с точки зрения магического реализма как художественного метода. Автор на основе мифо-поэтического и герменевтического методов выявляет базисные черты магического реализма в тексте.
Размещена: 20.11.2014 Комментарии - 2. Просмотров - 12661. Редакция № 2 от 20.11.2014

130. Быкова Елизавета Александровна. Юнгианские мифологические архетипы в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Есть рецензия. Статья опубликована в №15 (ноябрь) 2014
Соавторы: Воронченко Татьяна Викторовна, профессор, доктор филологических наук ЗабГУ
Статья посвящена анализу романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» с точки зрения мифопоэтического подхода и концепции архетипических образов К. Г. Юнга.
Размещена: 24.11.2014 Комментарии - 1. Просмотров - 8737. Редакция № 5 от 24.11.2014

131. Фомина Светлана Борисовна. СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД К АНАЛИЗУ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО ПОЛЯ ПРОСТРАНСТВА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ Есть рецензия. Статья опубликована в №15 (ноябрь) 2014
Статья посвящена описанию категории пространства в парадигме научных знаний. Пространство рассмотрено как часть общей модели мира, созданной художественными средствами и представленной в макроструктуре концепта классификационными и дифференциальными признаками информационного, образного и интерпретационного содержания.
Размещена: 06.11.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 3293.

132. Гуляева Марианна Александровна. Классификация причин отказа от общения Есть рецензия. Статья опубликована в №15 (ноябрь) 2014
Отказ от общения может быть спровоцирован причинами объективного и субъективного характера. Объективные причины заставляют индивидуума отказаться от общения вне зависимости от его воли и желания. Субъективные причины продуцируются самими коммуникантами и могут быть обусловлены различными факторами.
Размещена: 27.10.2014 Комментарии - 1. Просмотров - 8517. Редакция № 5 от 27.11.2014

133. Суманова Анна Александровна. Графические средства выразительности в романе Патрика Несса «Вопрос и ответ» Есть рецензия. Статья опубликована в №14 (октябрь) 2014
Соавторы: Научный руководитель: Палий Анна Абрамовна, кандидат филологических наук, доцент, кафедра английского языка Омского государственного педагогического университета
В статье рассматриваются различные виды графических стилистических средств, используемых в романе Патрика Несса «Вопрос и Ответ». Цель исследования – определение функций графических средств выразительности в романе.
Размещена: 27.10.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 6164. Редакция № 5 от 27.10.2014

134. Гутникова Алла Владимировна. Анализ смысловой структуры имен существительных в современном немецком языке Есть рецензия. Статья опубликована в №14 (октябрь) 2014
В статье рассматриваются лексико-семантические группы отглагольных безаффиксных имен существительных в современном немецком языке. На основе формулы толкования устанавливаются все типы значений производных единиц, а также определяется количественная наполняемость каждой из ЛСГ. При анализе семантической структуры девербативов учитывается значение и валентность производящей основы, так как семантика и способ образования дериватов не носят случайный характер в языке, а определяются его внутренними законами.
Размещена: 25.10.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 2599. Редакция № 2 от 25.10.2014

135. Плеханова Елена Александровна. Функционально-стилевая дифференциация текстов СМИ Есть рецензия. Статья опубликована в №13 (сентябрь) 2014
Соавторы: Моисеева Ирина Юрьевна, доктор филологических наук, заведующий кафедрой романской филологии и методики преподавания французского языка
В статье рассматриваются проблемы интерпретации текстов СМИ с точки зрения гуманитарных наук. В статье уделяется особое внимание функционально-стилистическому аспекту изучения языка СМИ.
Размещена: 26.09.2014 Комментарии - 1. Просмотров - 5995. Редакция № 1 от 26.09.2014

136. Бескровная Елена Наумовна. Проблема идентичности иудаизма и христианства в романе Мигеля де Сервантеса Сааведры «Дон-Кихот» Есть рецензия.
Традиции Вавилонского и Иерусалимского Талмудов, вступивших в противоречие с католическим христианством, по мнению испанского исследователя Авраама Хаима, хорошо раскрыты в произведении Мигеля де Сервантеса Сааведры «Дон Кихот». Это произведение, основанное на трансформации Торы в еврейской литературе, несет на себе отпечаток каббалистических традиций ХШ-ХУ1 веков. Его автор на примере одного героя – Дон Кихота – раскрывает насколько святы для еврея традиции иудаизма и как сквозь века инквизиции они остаются живыми для нас и на сегодняшний день. Именно этому посвящена статья Е.Н. Бескровной «Проблема идентичности иудаизма и христианства в романе Мигеля де Сервантеса Сааведры «Дон-Кихот».
Размещена: 15.07.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 3394. Редакция № 1 от 15.07.2014

137. Курделяс Анастасия Андреевна. ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ МУЖСКОЙ И ЖЕНСКОЙ РЕЧИ НА ФОНЕТИЧЕСКОМ И ЛЕКСИЧЕСКОМ УРОВНЯХ ЯЗЫКА Есть рецензия. Статья опубликована в №11 (июль) 2014
Соавторы: Жильцова Тамара Петровна,доцент ВАК, КГПУ им.В.П.Астафьева
Гендерные различия проявляются не только в физиологических характеристиках человека, но и в речевой коммуникации. В данной статье приводятся полученные данные исследования на фонетическом и лексическом уровне языка.
Размещена: 11.07.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 10214. Редакция № 2 от 11.07.2014

138. Курделяс Анастасия Андреевна. Динамика слова «Боль» в современном русском языке Есть рецензия.
Соавторы: Васильев Александр Дмитриевич,профессор ВАК, доктор филологических наук ,КГПУ им.В.П. Астафьева
История слова и его развитие являются необходимой составляющей изучения языка. В статье рассматриваются семантические изменения слова “Боль” в современном русском языке.
Размещена: 09.07.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 3235. Редакция № 2 от 09.07.2014

139. Некрасов Сергей Александрович. Аномалии гематрии и хронологии на тему христианской эсхатологии Есть рецензия.
В статье рассматривается аномалии гематрии и хронологии для характерных словосочетаний и предложений на тему христианской эсхатологии, Нерона и М.С.Горбачева.
Размещена: 07.07.2014 Комментарии - 0. Просмотров - 4531. Редакция № 2 от 07.07.2014

140. Покаместова Анна Павловна. «Норм» - нормально ли? Есть рецензия. Статья опубликована в №11 (июль) 2014
Соавторы: Чернова Елена Васильевна, учитель русского языка и литературы, МБОУ «СОШ № 9 с углубленным изучением отдельных предметов» (г.Череповец)
В статье поднимается вопрос об изменениях в современном языке, происходящих по причине научно-технического прогресса. В связи с неоднозначным мнением общественности, рассмотрены две точки зрения на поднятую проблему. С одной стороны все происходящее оценивается как нормальное и закономерное, сравнивается лексика различных эпох. С другой – как деградация. Современная речь постепенно утрачивает свою красоту, язык – богатство, снижается общий уровень грамотности населения. Такие тенденции принято связывать с ростом популярности виртуального общения, особенно в молодежных кругах.
Размещена: 07.07.2014 Комментарии - 2. Просмотров - 4593. Редакция № 5 от 07.08.2014


 
 

Вверх