Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?

Научные направления

Поделиться:
Статья опубликована в №11 (июль) 2014
Разделы: Культурология, Социология, Филология
Размещена 07.07.2014. Последняя правка: 30.08.2014.
Просмотров - 4594

«Норм» - нормально ли?

Покаместова Анна Павловна

бакалавр

Воронежский государственный университет

студентка

Чернова Елена Васильевна, учитель русского языка и литературы, МБОУ «СОШ № 9 с углубленным изучением отдельных предметов» (г.Череповец)


Аннотация:
В статье поднимается вопрос об изменениях в современном языке, происходящих по причине научно-технического прогресса. В связи с неоднозначным мнением общественности, рассмотрены две точки зрения на поднятую проблему. С одной стороны все происходящее оценивается как нормальное и закономерное, сравнивается лексика различных эпох. С другой – как деградация. Современная речь постепенно утрачивает свою красоту, язык – богатство, снижается общий уровень грамотности населения. Такие тенденции принято связывать с ростом популярности виртуального общения, особенно в молодежных кругах.


Abstract:
The article raises the question of changes in the modern language, taking place on the grounds of scientific and technical progress. In connection with the controversial opinion of the public, consider two points of view on the issues raised. On the one hand, all that happens is assessed as normal and natural, compared vocabulary of different eras. On the other it is assessed as degradation. Modern speech is gradually losing its beauty, the language - flexibility, reduced the overall level of literacy.


Ключевые слова:
коммуникация, XXI век; технологии; сленг; молодежь; речь; язык; культура общения

Keywords:
communication; the XXI century; technologies; the slang; youth; speech; the language; the culture of communication


УДК 80

Вернейший способ узнать человека — его умственное развитие,

его моральный облик, его характер — прислушаться к тому,

как он говорит.
Д.С.Лихачев

  

     Значимость выбранной темы обусловлена определяющим влиянием современного стиля жизни на состояние речи и языка. Непрерывная динамика, стремление к максимальному комфорту и поток технических новшеств – все это в полной мере характеризует человеческое общество в XXI веке. Мир не просто меняется, он меняется принципиально. Основным источником благ для человека более не является земля или капитал. На смену им приходит информация, людей кормят уже не руки, а голова. Человечество начинает  жить в эпоху коммуникации.

     Но самое любопытное не так-то просто обнаружить. Прогресс в технической сфере, обеспечивший людей компьютерами, телефонами и Интернетом, повлек за собой необратимые изменения в сфере языковой. Стремительное сокращение живой коммуникации привело к масштабному распространению особой, постиндустриальной лексики. Что это за лексика? Прогрессивная? Отнюдь. Новые способы обмена информацией стали причиной появления ограниченной, урезанной, порой неузнаваемой речи.

     Заглянув в прошлое, без труда можно заметить развитие языка. Это нормально, ведь язык, как и общество, представляет собой особую систему, он неразрывно связан с человеком. Мир вокруг нас постоянно меняется: создаются новые явления жизни, им даются названия. Понятия, исчезнувшие из быта, исчезают и из речи. Как минимум, из активного словарного запаса. Поколения сменяют друг друга, слова исчезают и появляются в новом значении. Круговорот жизни, круговорот языка и их взаимопроникновение. Читая оды М.В.Ломоносова, можно отметить, насколько сильно все изменилось: конструкции, лексика, звучание. Приближаясь к настоящему, можно вспомнить создателя русского литературного языка А.С. Пушкина. Он писал всего двести лет назад, а как все-таки бывает трудно воспринимать речь тех времен.

     Однако еще 100, даже 50 лет назад словарный состав языка не менялся с такой поразительной скоростью, с какой это происходит в наши дни. Резкий технический скачок потребовал возникновения большого количества новых слов: стали появляться ноутбуки, планшеты, смартфоны и многое другое. Раньше их попросту не было в человеческой жизни, а теперь они есть, и им нужно дать названия. Любой прогресс прекрасен, если не влечет за собой негативных последствий. Так что же произошло после появления в каждом доме мобильного телефона и компьютера?

     Придется снова вернуться на несколько десятков лет назад. Дети играли во дворах, взрослые трудились на производстве, пенсионеры тщательно заботились о занятой молодежи. Возможно ли представить, чтобы мама звала играющего на улице сына домой с помощью телефонного звонка? Нет. Были другие правила: выйти на улицу, крикнуть в окно, попросить вышедшего в магазин соседа. Люди говорили. Говорили вслух, много, со всеми. Любимыми играми ребятни были казаки-разбойники, прятки, салочки… Дети были на свежем воздухе, проявляли физическую активность и активность разговорную. А простым служащим необходимо было лично принести отчеты, заверить документы или поставить печать у начальства.

     Давайте взглянем на современность. Как люди общаются и общаются ли вообще? Что стало любимым занятием и бичом в наши дни? Социальная коммуникация изменилась до неузнаваемости. Может, это нормальное, закономерное течение вещей. Может, раньше все происходило по этой же схеме. Точно сказать не сможет никто. Но результат современных изменений совсем не радует. Некогда широкоформатная, раскрытая речь с каждым днем урезается, сводится к минимуму. Короткий телефонный звонок, смс-сообщение или письмо в социальной сети – вот что стало современной коммуникацией. Живые разговоры не исчезли, но стали редкими и непродолжительными. Людям проще общаться, находясь дома или занимаясь попутно другими важными делами.

     Совсем недавно человек сам был и источником информации, и ее получателем, и средством ее передачи. Разговаривая, люди передавали друг другу новости, порой распускали слухи, обсуждали насущные вопросы. Человечество занимало активную позицию с точки зрения обмена информацией. Сейчас, в эпоху высоких технологий, эта позиция сменилась на потребительскую. Индивидуальный информационный поток постепенно сводится к нулю. Все, что необходимо или хочется знать, можно прочитать в Интернете, услышать по телевизору. Путь «из уст в уста» перешел в «со страницы на страницу», подразумевается, конечно же, веб-документ. Возникла новая индустрия по обмену информацией, упростившая способ ее передачи, но заметно снизившая грамотность населения и желание людей говорить вживую.

     Интернет – это самый колоссальный источник информации, который знало за всю свою историю человечество. Но быстрота и доступность связи между пользователями позволяют использовать Интернет не только как инструмент познания, но и как средство общения и развлечения. А виртуальная коммуникация, которая возникла благодаря быстрому развитию сети, способствовала появлению особого языка – языка виртуального общения. Созданные в сети многочисленные чаты, различные форумы и личные страницы стали основными способами общения.

     Особенно остро обозначенная проблема чувствуется на уровне молодого населения, которое наиболее активно использует технические новинки. Повсюду юноши и девушки, мальчики и девочки ходят, не выпуская из рук телефоны и планшеты. Они способны быстро передавать информацию, компактны и очень удобны в целом. Но и речь становится компактной, чтобы иметь возможность поместиться в ограниченный объем смс-сообщения или несколько секунд телефонного разговора. Постепенно слова становятся короче и короче, чем меньше звуков и букв, тем быстрее сообщение дойдет до адресата. Множество ярких примеров можно наблюдать в социальных сетях и чатах. Для того, чтобы напечатать слово «нормально», требуется секундой больше, нежели «норм». Но за эту секунду можно добавить «ок» вместо «хорошо» или «прив» вместо «привет». Сокращенные слова не теряют своего первоначального смысла. Любой современный человек, хотя бы немного связанный с нынешней системой передачи информации, без труда определит значение этих языковых единиц. Но это не является нормой, даже сленгом назвать такую лексику можно с трудом, а потому она не должна проникать в живую речь и становиться массовой. Однако распространение тех или иных тенденций, особенно языковых, не поддается человеку. Интернет-неологизмы постепенно вытесняют из словооборота привычные выражения. Сегодня «ок» и «чо» можно услышать на каждом шагу: в транспорте, школе, университете. И таких примеров достаточно много, вот лишь некоторые из них:

  • «плиз» – пожалуйста, от английского «please»;
  • «бро» – брат, товарищ, друг, от английского «brother»
  • «даров!» – Здорóво!
  • «прив!» – Привет!;
  • «спс» – спасибо;
  • «ясн» – ясно;
  • «скок» – сколько;
  • «шта», «чо» – что;
  • «как нить» – как-нибудь
  • «ппц» – пипец, эвфемизм от грубого ругательства.

     Следует помнить, что сам по себе технический сленг и терминология еще очень молоды. Еще моложе сленг сети Интернет. Конечно, он очень популярен среди пользователей «всемирной паутины». Сокращения сленга имеют более свободные формы, чем у терминов, устоявшиеся фразы принимают весьма урезанный вид, например, CU (See You) – увидимся (до свидания), AFAIK (As Far As I Know) – насколько мне известно, IMHO (In My Humble Opinion) – по моему скромному мнению,  LOL (Lot Of Laugh) – очень смешно, умираю со смеху. Эти сокращения также используются в написании русскими буквами: ИМХО, ЛОЛ, АФАИК и т.д. Часто сленговые сокращения принимают буквенно-цифровую форму, заменяя слоги цифрами, похожими по произношению (обычно – английское): 4GET  (forget) – забудь, ME2 (me too) – я тоже, 10X (thanks) – спасибо. Подобных аббревиаций, образованных от русских фраз и слов гораздо меньше лишь потому, что интернет вошел в российское пространство позднее. Однако встречаются усеченные формы и русских слов: компьютер – комп, программа – прога, робот – бот, регистрировать – регить, ноутбук – ноут, бук.

     Различная популярность тех или иных сленговых слов, зависит от длительности их использования. Так, например, сленговые слова «виснуть», «тормозить», «загрузить», «дыра» в компьютерном значении стали практически общепринятыми литературными и широко используемыми словами. Они обозначают технические явления или понятия, такие как, «внезапное приостановление выполнения компьютером команд пользователя», или «запуск необходимого компьютерного обеспечения», «уязвимость программного обеспечения», которым не придумали отдельных терминов и используют похожие аналоги уже существующих слов. Именно это объясняет их широкое распространение, выходящее за пределы интернета.

     Этот вид сленга, как и любой другой, влияет на язык. А вот в какую сторону: хорошую или плохую – все зависит от самого говорящего. Разумеется, что речь на русском языке можно испортить, например, старославянским словом, если оно употреблено бездумно и портит смысл высказывания. А если Интернет-выражение делает высказывание интересным, ясным и красочным, то можно считать, что употреблено оно к месту. Лексика пользователей данного вида коммуникации может быть как литературной, так и нелитературной, редко, но встречается и ненормативная лексика, нецензурная, обычно выраженная в виде хаотичного набора символов или замены ими части слова.

     Манера общения и грамотность написания сообщений зависят от формы виртуального общения: форумы, чаты, конференции, электронные почты, блоги, личные дневники. Каждая из этих форм имеет свои особые традиции общения и предъявляет соответствующие  требования к языку, на котором происходит общение. Например, форумы – это место сетевого общения группы авторов, где записи объединены общей темой. Реплики участников форума больше соответствуют манере письменной речи: все высказывания логично структурированы, информативны и закончены. На форумах ведется активная борьба с неприятным сленгом и любым проявлением нецензурной лексики. Тексты в гостевой книге максимально приближены к жанру письма -  эпистолярному жанру, одному из тех, что успешно возрождаются благодаря Интернету. Для чатов характерны неподготовленные, спонтанные высказывания с преобладанием разговорного жанра, на который в той или иной форме накладывает отпечаток специфика общения в письменной форме. На протяжении последних нескольких лет большую популярность приобретают блоги - сетевые дневники одного или нескольких авторов. Это исключительно молодежный способ общения и самовыражения. Часто пользователи  не сопровождают записи развернутыми комментариями, предпочитая фразы из сетевого жаргона. В таких условиях нельзя игнорировать понятие культуры общения, которая определяется степенью владению людьми определенных навыков и принципов общения, принятых в данном обществе, в данное время и в данных ситуациях. Необходимо, однако, заметить, что человек истинно культурный не станет употреблять табуированную лексику даже в самых экстремальных речевых ситуациях.

     Великий русский ученый, академик РАН Дмитрий Сергеевич Лихачев подчеркивал: «Наша речь — важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, наших души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает». В современном мире именно удобные гаджеты затягивают человека, не позволяя ему контролировать происходящее вокруг.

     Сложившаяся ситуация в достаточной мере усугубляется тем, что все средства электронного написания текстов снабжены функцией проверки орфографии и пунктуации. При наборе текста на компьютере система автоматически выделяет ту часть слова или предложения, где, возможно, находится ошибка. Но у всего есть хорошие и плохие стороны. В спешке человек не всегда успевает отслеживать, какую клавишу он нажал и пропечатался ли необходимый знак. Система поможет заметить опечатку или грамматическую неточность. Но какой тогда смысл запоминать правила орфографии, пунктуации и лексической сочетаемости, если машина самостоятельно способна определить, есть ошибка или нет? Соответственно, общий уровень грамотности снижается, как снижается и мотивация к изучению языковых норм.

      С другой стороны, наблюдения за языком на протяжении многих десятков лет показывают, что это явление, находящееся в постоянном развитии. Эта неразрывная связь с человеческим обществом определяет подвижность языка как системы. С этой точки зрения, все изменения, происходящие по тем или иным причинам, нормальны. Язык следует за человеком всегда и везде, впитывает в свой состав все, что необходимо для успешной коммуникации. Общение людей между собой в повседневной жизни во многом обусловлено уверенностью в том, что все понимают друг друга. Коммуникация возможна  только  лишь  при наличии значений, которые принимаются, используются ее участникам и поняты ими. Общий язык поддерживает cплоченность общества. Все происходящие изменения можно считать вполне закономерными и не пытаться вмешиваться в этот процесс.

     Эволюция совершается независимо от того, хочет того человек или нет. И если сейчас наступило время для «полуслов», «полуфраз»и вообще «полуречи», то, быть может, так и должно было случиться.  Вряд ли  М.В. Ломоносов мог предположить, что в русском языке осядут такие заимствования, как менеджер, маркетинг или спикер. Эти слова были бы в новинку даже великим поэтам и писателям Серебряного века русской литературы. Зато они стали неотъемлемой частью жизни в веке информационных технологий.

     Человечество развивается, развивается и средство коммуникации, т.е. язык. Стремительные негативные  изменения,  происходящие в нем,  заставляют  многих  учёных всё  чаще  и чаще  говорить  о  том, что  язык  истощается,  теряет свое богатство,  блеск и глубину.

     В статье раскрыты две стороны вопроса о том, должно ли так происходить, и если происходит, то какого рода изменения вносятся в речь и в систему языка. Для него одинаково характерна относительная стабильность, в смысле поддержания грамматических законов построения языка и сохранения традиций данной культуры, и способность быстро реагировать на происходящие в обществе изменения появлением новых слов, изменением смысла старых.

     Научно-техничеcкие революции делают общение очень динамичной системой, стимулируя радикальное изменение форм человеческих коммуникаций. В современной культуре присутствует ярко выраженный элемент инноваций, которые постоянно перестраивают культурную традицию, отчасти затрудняя процессы социализации и адаптации человека к меняющимся условиям и требованиям жизни. А успех коммуникативного акта напрямую зависит от способности и возможности собеседников понять друг друга. Таким образом, необходимо не просто видеть изменения языка, в особенности лексики, но и пытаться предугадать дальнейшее развитие событий и предотвратить все возможные трудности.

     Сейчас лингвисты и все те, кто интересуется судьбой языка, имеют уникальную возможность наблюдать и исследовать его в пору стремительных изменений: все естественные процессы в нем ускорены, обнаруживаются скрытые механизмы и модели. В массовом сознании все эти языковые процеcсы и факты оцениваются как разрушительные и гибельные для языка. Такая динамика и такое напряжение языковых процессов могут произвести впечатление хаоса, хотя в действительности дают драгоценный и редкий материал для лингвистических исследований и открытий.

     Умение четко и ясно выражать свои мысли, говорить грамотно и красиво, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на аудиторию слушателей, владение культурой речи — это своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий, начиная от воспитателей в детских садах и заканчивая политиками и дипломатами.

     Язык и речь – это важные составляющие всей человеческой культуры. Д.С. Лихачев в своих «Письмах о добром и прекрасном» не раз упоминает, что правильная речь – это отражение человека, отражение его культурного и нравственного уровня: «Каждый человек должен так же писать хорошо, как и говорить хорошо. Речь, письменная или устная, характеризует его в большей мере, чем даже его внешность или умение себя держать. В языке сказывается интеллигентность человека, его умение точно и правильно мыслить, его уважение к другим, его «опрятность» в широком смысле этого слова».

Библиографический список:

1. Алексеев Д.И. Аббревиатуры как новый тип слов// Развитие словообразования современного русского языка. – М., 2006 2. Аксак В.А. Общение в сети Интернет. Просто как дважды два. … Серия: Просто как дважды два. – М., Эксмо, 2006 3. Лихачев Д.С. «Заметки и наблюдения: Из записных книжек разных лет. – Л., Советский писатель, 1989 4. Лихачев Д.С. Письма о добром и прекрасном. – М., Детская литература, 1989 5. Лихачев Д.С. Раздумья. – М., Детская литература, 1991 6. Скляревская Г.Н. Русский язык конца XX века: версия лексикографического описания // Словарь. Грамматика. Текст. – М., 1996 Интернет – источники. 1. http://www.erfolg.ru/culture/rus_yaz.htm#top – Евгений Колесов «Новый русский язык» 2. http://www.newizv.ru/news/2009-04-30/108615/ – «Чиновники и филологи ищут способ защиты русского языка от интернет-сленга» 3. http://runetjob.ru/?p=35 – «Чем занимаются россияне в интернете?»




Рецензии:

7.07.2014, 11:57 Крапивкина Ольга Александровна
Рецензия: Интересная статья. Написана хорошим русским языком. Особо хочется отметить актуальность предмета исследования. Единственное пожелание авторам - обратиться к анализу примеров. Рекомендую к публикации.

08.07.2014 15:15 Ответ на рецензию автора Покаместова Анна Павловна:
Доброго времени суток! Большое спасибо спасибо за рецензию!

7.07.2014, 17:28 Закирова Оксана Вячеславовна
Рецензия: Актуальность работы обусловлена тем, что в ней затрагиваются проблемы бытования современного русского языка в условиях интернет-общения. К сожалению, приходится согласиться с предыдущим рецензентом: в работе ощущается недостаток языкового анализа. После доработки статья рекомендуется к публикации.
08.07.2014 15:15 Ответ на рецензию автора Покаместова Анна Павловна:
Доброго времени суток! Спасибо за рецензию! К сожалению, я не совсем понимаю, что Вы имеете ввиду под "языковым анализом". В статье мною приведены примеры, но с какой точки зрения их нужно проанализировать?

8.07.2014, 17:05 Мелкадзе Нанули Самсоновна
Рецензия: Мелкадзе Нанули Самсоновна. Статья многословна. Нет примеров того "драгоценного и редкого материала", о котором Вы говорите. После доработки можно опубликовать.
09.07.2014 9:09 Ответ на рецензию автора Покаместова Анна Павловна:
Здравствуйте! Спасибо за рецензию! Добавила в статью примеров, проанализировала их.

9.07.2014, 11:38 Беляева Наталия Владимировна
Рецензия: Проблема, заявленная в статье, актуальна, ей посвящен ряд работ отечественных лингвистов. Но не совсем ясно, в чем заключатеся новизна исследования. Стиль - публицистический, а не научный. Встречаются грамматические (при использовании вводных конструкций) и речевые (например: " Интернет в наши дни – это самый колоссальный источник информации, который знало за всю свою историю человечество" и др)ошибки. Нет идеи: с одной стороны, автор ратует за чистоту русского языка, с другой стороны, утверждает: "Все происходящие изменения можно считать вполне закономерными и не пытаться вмешиваться в этот процесс". Встречается логичекое несоответствие: среди примеров сокращения слов называется «приффки!».В данном виде статья не может быть рекомендована к публикации.

12.07.2014, 21:52 Оганян Карина Каджиковна
Рецензия: Статья безусловно представляет интерес и актуальность в современном обществе. Но отсутствует социологический анализ рассматриваемой проблемы. Поэтому рекомендую публиковать статью по направлению Филология.
13.07.2014 8:08 Ответ на рецензию автора Покаместова Анна Павловна:
Доброго времени суток! Спасибо за рецензию!

12.07.2014, 23:45 Колесникова Галина Ивановна
Рецензия: Статья соответствует основным квалификационным требованиям. Хочется отметить особо работу руководителя.После незначительной стилистической корректировки статья рекомендуется к публикации.
04.08.2014 12:12 Ответ на рецензию автора Покаместова Анна Павловна:
Доброго времени суток! Спасибо за рецензию.

3.08.2014, 20:13 Гаевская Татьяна Ильинична
Рецензия: Автор выбрал сложную и актуальную тему современного культурного общества. Поставив перед собой ряд задач, автор с успехом решил их. Находя в решении как позитивные моменты комунникативной интернет культуры, так и негативные. Что в свою очередь помогло с успехом раскрыть актуальность темы. Статья рекомендуется к публикации
04.08.2014 12:12 Ответ на рецензию автора Покаместова Анна Павловна:
Здравствуйте! Спасибо большое за рецензию.

21.05.2015, 14:21 Назаров Равшан Ринатович
Рецензия: Статья написана на сверхактуальную тему! Можно добавить, что то, автор описывает как современные молодёжные речевые практики, уже получило даже название "албанский" язык, что уже самими "албанцами" коверкается как "олбанский"" "албонский", "олбонский" и т.п. Здесь масса своих устоявшихся идиом таких например как - "ржунимагу" (перевод на человеческий язык - "мне смешно"), "аффтар жжот" (перевод - "я не согласен с мнением автора"), т.е. уже накопился значительный эмпирический материал для анализа!

25.06.2015, 16:05 Трофимук Екатерина Васильевна
Рецензия: Статья рекомендована к печати в ближайшем номере за свою актуальность и новизну!



Комментарии пользователей:

10.07.2014, 9:30 Исаева Джамиля Гамзатовна
Отзыв: Рецензия на статью Трофименко Анны Сергеевны «Моделирование социально-демографического потенциала регионов» Статья посвящена модели определения уровня потенциала социально-демографического развития регионов Украины. Актуальность данной статьи не вызывает сомнения, так как, обуславливает необходимость использования экономико-математических методов при построении рейтинга социально-демографического развития для принятия эффективных решений. Автором проделана большая работа по разработке модели уровня социально-демографического потенциала регионов как основного звена формирования экономического потенциала. Вместе с тем, есть не большие замечания: • О какой отрасли ведет речь автор в разделах «Введение», «Актуальность» • Необходимо перечислить все звенья формирования экономического потенциала, а затем выделить одно из направлений, которое представлено в статье. Статья выполнена на достаточно высоком уровне, содержит ряд выводов, представляющих практический интерес и с учетом доработки может быть рекомендована к публикации. Рецензент к.э.н., доцент Исаева Д.Г.


22.08.2014, 10:08 Закирова Оксана Вячеславовна
Отзыв: Думаю, что материал автором доработан.


Оставить комментарий


 
 

Вверх