доктор философских наук, профессор
Московский автомобильно-дорожный институт-университет Филиал Северо-Кавказский в г. Лермонтове Ставропольского края России
профессор
УДК 122
Введение. Фамилии стали принадлежностью людей, содействуя различению их друг от друга, но с показом родства, родителей в добавление к отчеству. Ей довелось, пусть не всегда, выражать и национальность личности. Исторические и социальные исследования личностей учитывают это редко, оставляя в стороне достойные специального рассмотрения вопросы. Всегда ли граждане довольны такой информативностью фамилии, и что они делают при недовольстве?
Научное рассмотрение фамилий дало ономастику (onomastikos – гр. искусство давать имена). В этом составе интересы и подходы: исторические, археологические, лингвистические, логические. Но важен учет и социально-политической позиции.
В последнее время специальное изучение фамилий осуществили: Митрофанов В.А. [10], Суперанская А. В. с Сусловой А.В. [11]. Но они сосредоточились на рассмотрении фамилий лишь русских, евреев, кавказцев, оставив остальные в стороне. Близко подошла к карачаевским кавказцам Биджиева Ф.И. [4]. Удостоились специального рассмотрения фамилии армян у Казумян И.Г. [7]. Но у неё адаптация армян к среде русских. Языковой подход у Зинина С.И. [6]. Всеми ими показано, какие готовые термины были использованы, как они преобразовывались в интересах дополнительного содержания. Но не досталось внимания выражению национальности вообще, изменению фамилии при бракосочетании, переходу ее наследникам. Эти вопросы социологической и политической значимости достойны специального обсуждения.
Актуальность темы определяется влиянием на отношения людей, обществ к личности показа его фамилией национальной принадлежности.
Объект исследования - фамильное именование людей, представшее удобством выражения моногамно семейного родства, семейных поколений, информационных контактов, ведения документации.
Предмет исследования - изменение фамилии при вступлении в брак, наследование фамилии детьми, ее изменение с учетом показания национальной принадлежности.
Методика исследования социолого-политологическая с использованием социально-философских сведений о первобытной жизни людей.
Подход к людям имени. Социальными философами определено, что людям для удобства различий их между собой досталось использование имен, что пошло от матери, к чему со временем подключился отец. Ребенок усваивал данное ему имя и отзывался, когда к нему обращались с его использованием. Философы определили, что первые люди догадались воздерживаться от указаний рукой на мыслимые объекты, вычерчивания их при возможности палкой на песчаной земле, выражения содержания мыслей руками, мимикой, если это было возможно. Имена людей понадобились для легкости привлечения к себе нужного человека из состава многих, находящихся рядом друг с другом. В этом составе удобство подзыва к себе своего ребенка из их множества, но при исключении совпадения имен. Имя личности обеспечивало говор о нужном человеке при его отсутствии, а также о том, кого уже нет.
Трудность использования имен была в привлекательности некоторых из названий, возникновении привлекательных, свободе выбора родителями имени своего ребенка. Сходство имен не радовало (антропонимика). Выходом из положения стало дополнительное указание имени матери. Но это было в период полигамии с неясностью причастности к рождению мужчины.
Отчество. С подходом моногамии к выражению личности по имени матери, добавилось выражение имени и отца. Отчество у русских выработано из слова отец. Это выбор приходится объяснять формированием главной позиции в семье именно отца. Ведь отступление матриархата перед патриархатом не исключается. Важно учесть подход межродовых, межплеменных войн и сопротивляемость агрессии через ополчение. Формирование списка ополченцев из мужчин, которым предстояло оборонять всех в случае внешней агрессии, осуществлялось с учетом имен отцов. Генеалогическое древо Моисея предстало в последовательности мужских имен, а не женских [2]. Но поначалу, при полигамии родословная женского содержания давалась легче мужского.
Консерваторами оказались евреи. Они значимость для формирования личности вклад матери оценили выше вклада в общее дело отца. Они оказались склонными при смешанном варианте брака формально приписывать ребенку национальность материнскую. Но этого оказалось не достаточно, чтобы при паспортизации граждан отчеством стало материнское имя.
Появление фамилий. Для четкого выделения личности в составе множества совместно живущих людей указания имени и отчества ситуационно оказывалось не достаточным. Приходилось учитывать, указывать имя деда, прадеда, прапрадета и т.д. Но такое могло потребоваться и документально. Все это оказывалось громоздким неудобством. На помощь пришло употребление фамилий, как обозначение всей родословной по отцам. Выбор имени предшественника был свободным, но оказались авторитетными имена старейшин, жреца, вождя. По ходу смены поколений имена новых лидеров не заменяли имен предыдущих. Это наглядно показано Моисеем по составу еврейских родов [3]. Как указала Биджиева Ф.И., «самым первым кровнородственным объединением карачаевцев в архаическом обществе был род. Для карачаевского рода было характерно: единство происхождения от одного общего предка - мужчины, а значит, и счет родства велся по мужской линии…» [4]. Но указанная консервативность далась не только иудеям, карачаевцам. Фамилию приходилось выражать с неким отличием от имен, чтобы путаницы с отчеством не случалось.
Брак и фамилия. Пока браки практиковались внутриродовые, имя общинного предка служило мужу и жене на равных. Но сложность далась с воздержанием от внутриродовых браков. Чаще невеста входила в родовую общину жениха, чем наоборот. Когда подошли к идее общего фамильного именования семьи, фамилия мужа стала фамилией и его жены, хотя с охранением ею своего отчества. Римляне начали это с припиской фамилии рабовладельца так же и его рабам. Сохранение своей фамилии при выходе замуж не исключили, хотя это было к неудобству ведения документации. Предстал и промежуточный вариант с припиской к собственной фамилии фамилии супруга (Петрова-Соколовская). Сложнее стало с передачей уроженцу фамилии не отца, а матери. Ведь бывали и не исчезают безотцовские роды с пополнением приютов.
Присвоение фамилии. По ходу смены поколений не всем давалось знание имени старейшины рода. Приходилось делать выбор среди предков пониже. Но ничто не мешало выбору любого имени, но с неким изменением (Петр → Петров). Но имена могли заимствоваться и от состава окружающих людей разнообразных вещей – физических, растительных, животных. Стали служить названия:
- региона рождения, взросления, эмиграции (Донской);
- рода деятельности, профессии (Плотников);
- внешнего облика человека (Молчанов, Веселовский);
- сходства чем-то с нелюдским, где птица (Орлов), животное (Медведев), растение (Виноградов), техника (Маяковский).
Запрета на выдумку фамилии, пока ее нет, не стало.
Для отличия фамилии от отчества или имени к корню избранного слова стали добавлять суффикс, хотя не всегда. Разным нациям это далось по-разному.
Но приписки к использованным названиям (ский, ев, ов, ян и др.) стали выражать и национальную принадлежность личности, национальную идентичность. В этом плане концовка фамилии может оказываться более информативной, нежели использованный термин. Ведь термины заимствуются, выходят на интернациональный уровень использования. После принятия русскими христианской религии в 988 г. в их язык поступило немалое число греческих и латинских слов. Но это не помешало выработанным из них фамилиям показывать русскую национальность.
В итоге, потомки изначальных родов основоположника своего рода стали оставлять в покое, выражать своим обозначением не только непосредственного предка, но и свой этнос, нацию.
Фамилия и нация. Латино-основательные термины family (англ.), familia (исп.) в переводе дают семью. У армян фамилия (азганун) в дословном переводе именование нации. Такая ситуация задана вытеснением этносами, нациями общинных родов, племен.
Изменение фамилии. Закон может позволять изменение фамилии при вступлении в брак не только жене, но и мужу [9]. Но детям фамилию дают именно родители. Изменение доставшейся фамилии выросшим ребенком не исключено. Но это уже через судебное оформление.
Польза от сквозных фамилий поколений. Не счесть случаи, когда по ходу служебных дел было важно знать предков нужной личности. Но указание имени отца, или учет отчества поиск облегчал не всегда. Легче оказывалось нахождение нужного лица по спискам однофамильцев с последующим учетом имени, отчества. Зная фамилию взрослого человека, можно взяться за рассмотрение лиц с той же фамилией, но моложе, которые могут оказаться его детьми, внуками.
Единая фамилия родителей и детей облегчила исключение внутриродовых браков, представших для христианской веры проигрышными вариантами бракосочетания. В СССР это служило исключению совместной работы родственников с подчинением одного другому. Ныне это затрудняет оформление незаконно, коррупционно подходящих доходов, ценностей в виде заработок собственной жены, детей.
Отношение к фамилиям политических систем. Сквозная семейно-родовая, поколенная фамилия потребовалась государственной власти для определения своих граждан, налогоплательщиков, призыва в армию боеспособных мужчин, учета перехода собственности от одного члена семьи к другому по наследству. К религиозной регистрации брака в нетеократических, светских государствах добавилась государственная, юридическая регистрация. Понадобилось использование паспортов с указанием брачности, наличных потомков, даже места проживания. Для безошибочного определения владельца представленного паспорта стали использовать фотографии при недопустимости ее замены. Ныне свидетельскую функцию указанной фотографии приходится поддерживать отпечатками пальцев.
Паспортизация в странах. Паспортизация граждан с потребностью указания фамилии началась в Австрийской империи в 1787 г. Выбор личностью фамилии был свободным, а утверждение этого выбора досталось местным чиновникам. Но они не воздерживались от коррупционных продаж благозвучных именований [5]. В Польше паспортизацию стали делать с 1797 г., но с учетом наличия у себя евреев. Интерес к ним объясняется их иммиграционным происхождением, обособленностью от христианства. Во Франции пофамильная регистрация началась в 1808 г. Россия в этом деле от этой страны не отстала, у ней начало 09.12.1804 г. Но, поскольку, данный процесс в этой стране пошел медленно, пришлось к тому же, самому вопросу обращаться повторно, в 1835 г. Сильно отстала от указанных стран Швейцария, у которой начало действий в 1863 г. В одних случаях неформально употребляемые фамилии юридически утверждались, а в других старались искать и находить имена заслуженных лиц.
Фамилии в России. Начало неформального использование фамилий русскими относят к концу XIV в. Это приписано боярам и князьям. У них исходным термином зачастую оказывались названия вотчин, собственных владений. То же самое именование доставалось и их крепостным крестьянам. Имена помещиков, могли становиться названиями сел, а отсюда и фамилиями тамошних жителей. Изменили эту практику отмена крепостного права (1861 г.), паспортизация также и сельчан. Но полновесное обеспечение паспортами сельчан было сделано в СССР не сразу. Но при этом стали звучать в составе русских фамилий корни тюркских, татарских, удмуртских языков с добавлением русских окончаний «ов», «ев». Изменение концовок фамилий далось и армянам, таких случаев много [2]. Корень фамилии стал выражать национальность, а ее концовка - государство проживания.
Выгода от выражения фамилией национальной принадлежности. Фамилию будущей личности обычно определяют ее родители. Свою фамилию их носители не меняют тогда, когда они свою национальность высоко ценят, видят выгоду из такой своей известности обществу. Это больше у тех, кто удачлив карьерой, настроен на обогащение авторитета своей нации собственными достижениями. Такая позиция легче приближает к ним лиц той же самой национальности, дает поддержку при участии в выборах.
Недовольство выражения фамилией своей национальности. Указанная позиция задается членам этнодиаспор, которые проживают не в родном государстве, а в другом, где титульная нация иная. Самым первым способом стало воздержание от привычного правописания фамилии. В Азербайджане стали воздерживаться от приписки к фамильным именам «оглы» (сын), «кызы» (дочь). Потерял авторитет и «заде».
Сокрытие национальной принадлежности досталось и евреям, изгнанным арабами из родной Палестины (ассирийцами в 722 г. до н.э., вавилонянами в 586 г. до н.э.) силой. По религиозности они не присоединились к христианам, остались верными своему варианту выработанного монотеизма, отказались от обожествления Иисуса Христа. Отсюда непосещение христианских церквей в ущерб дохода священнослужителей от подношений прихожан. Но, чтобы не нарываться на преследования Ватикана, они склонялись к использованию римских, польских, немецких, английских фамилий, располагая свободой выбора. Эти действия затруднили фашистам их геноцид.
Если собственная национальность в государстве не в почете, отношение к ней не восхитительное, а это мешает карьере, то подкупает мысль о выдаче себя за члена другой, титульной в государстве нации. Хорошо известен европейцам популярный французский певец Шарль Азнаур. Все армяне знают, так как он этого не скрывает, что он тоже армянин, ведь азнив, на их языке честный (фактически Азнавурян).
В Грузии, чтобы армяне выдавали себя за грузин, они к концовке фамилии «ян» стали добавлять «и» (Авакян → Авакяни, авак по арм. - главный). Но там имя родившегося ребенка при выдаче свидетельства о рождении должно было выбираться из официального списка грузинских имен. Инонациональные имена игнорировались. Армяне поступили иначе, освоили завидный состав иудейских имен из «Библии». Но и в Армении немало армян с фамилиями, оканчивающимися на русскоязычное «ов». Откуда это? В ходе войны русских с Шамилем (1834-1859 гг.) в вооруженных силах России участвовали также и армяне. Как указано, чтобы не было последующего мщения чеченцами армян, концовки фамилий этих добровольцев, бывшие на «ян», стали менять на «ов» [2].
Политические соображения изменения фамилии. Когда фамилия выражением собственной национальной принадлежности помех для жизни не создает, когда карьерой желается подъем престижа своей нации, фамилию не меняют. Иначе, когда предстают желания прохождения во власть, в состав законодателей, администраторов, судьей при соперничестве с лицами из титульной нации. Но изменения фамилий из таких соображений неотложно и быстро не осуществляемы. Случаи редкие.
Участник создания социалистической России Каменев Л.Б. был Розенфельдом (город в Германии), Троцкий Л.Д. - Бронштейном. Эти именования считаются происшедшим от бернштейна, означающего по идишски янтарь. У Свердлова Я.М. именование было «Ешуа-Соломон Мовшевич». Прежнее именование еврейское. Но эти новые фамилии наличную национальность не выразили. Русофобы считают, что эти изменения были сделаны для представления себя в качестве русских. Но это не так. Указанным пропагандистам социалистических идей следовало действовать при царской власти конспиративно. Пришлось использовать прозвища, а они стали новыми фамилиями. Ульянов В.И. стал Лениным (на реке Лена 4 (17) апреля 1912 года был расстрел забастовавших рабочих), а Джугашвили И.В. – «Сталиным» (сталь - прочный металл). Все знали, и никто не сомневался в том, что Сталин И.В. - грузин.
Но такие переименования, как показано Коротковым Т.А., не исчезли [9]. Жириновский В.В. до вступления в брак был «Эйдельштейном» (драгоценный камень). Он предпочел фамилию жены. Его сын не отстал в этом деле от отца, у Игоря тоже фамилия жены, он Лебедев. Но это было сделано не для того, чтобы заместитель председателя Государственной Думы Российской Федерации и председатель фракции ЛДПР не предстали в парламенте однофамильцами.
Легче с отношением к своей фамилии в тех государствах, где «титульная» нация отсутствует. В Швейцарии нет такой нации, единого государственного языка. Там немцы, французы, итальянцы и ретро-романцы в таком отношении равноправны. В США англичане при английском в стране общегосударственном языке не числятся «титульной» нацией. Чтобы сомнений не было, там не стали указывать в паспортах национальную принадлежность гражданина. Чтобы с этим стало легче, в употребление вводят выражение «американская нация» [1]. Россия это оценила, взялась за воздержание от указания в выдаваемых паспортах указания национальной принадлежности.
Культура фамильного обращения к личности. Уместен вопрос об очередности указания в документах исторически последовательно возникших имени, отчества и фамилии, выборке при их использовании одного или двух. При обращении к лицу среди родственников, друзей, сотрудников преимущественно господствует употребление имени. Но при официальном обращении, важности выражения должности, показа служебного уважения добавляется отчество. Употребление только отчества не исключено, но это редкость. Но, в тех же, случаях подходит выражение также и лишь фамилии, лишь бы не было рядом однофамильца. Документациям, спискам лиц больше подошло изначальное указание фамилии с выстраиванием их в алфавитном порядке первых буквы. Это в России делается по выражению авторов монографий, научных статей, диссертаций. У европейцев несколько иначе. Авторство в указанных случаях выражается поначалу именем и после чего фамилией. Удача та, что при имени и и фамилии отчество обычно не ставится. Но это не значит подсказки рождения личности без отца.
Выводы:
- социальный прогресс отличился использованием сквозных семейно-родовых фамилий ради легкости определения представляющих себя лиц, близких их родственников, работы с документами;
- фамилии не просто обогатили показания имен и отчеств, они стали иллюстраторами родительско-детской смены поколений;
- но кроме наследственного варианта определения фамилии дался также и выборочный, изменчивый вариант, начиная с вступления в брак;
- фамилии скорее преимущественно, нежели как редкость, стали выражать национальную принадлежность личности, что и радовало, и печалило;
- но за случаями не учетов национальной принадлежности граждан не просматривается настрой на отказ от употребления фамилий.
Рецензии:
21.05.2017, 12:31 Мирмович-Тихомиров Эдуард Григорьевич
Рецензия: Статья хорошая, хотя в выводах есть безусловные тривиальности. Лучше бы она выглядела, по личным взглядам рецензента, с включением в название словосочетания "национальная идентичность" вместо обобщённого размытого "социального смысла". Фамилия и её социальные "метастазы" (извинение за эту метафору) больше связывают человека с его социальным статусом, его потенциалом и успехом в данном социуме (имущественное, карьерное и т.д.). Автор указывает этот аспект в статье, но не акцентирует и в название не переносит. Фамилия как национальная идентичность более актуальна в современном мире. Нужно ли с этим бороться или нет, способствует ли этот фактор устойчивости того или иного социума и его развитию?.. Анти- (семитизм, украинизм, руссизм и т.д. и т.п.) сегодня процветают в разных странах и общностях. Это опасность, с которой власти всех стран не борются, и особенно в России, Польше, Украине. Однако, анализ проведен научный, статья обладает всеми признаками готовности к публикации. Библиографический список оформлен немного не по ГОСТу (запятая после фамилии). Рекомендуется к опубликованию.
21.05.2017, 14:02 Поваляев Сергей Анатольевич
Рецензия: Статья познавательна во всех отношениях.Единственное замечание - в Актуальности необходимо более
чётко определить диапазон векторов, указывающих" на отношение к личности показа её фамилии".
здесь необходимо указать не только на национальную принадлежность, но и вычленить другие важные
аспекты ( они хорошо показаны в статье). Статья рекомендуется к публикации
22.05.2017, 10:05 Эрштейн Леонид Борисович
Рецензия: Вас цитировать надо, ну что мы хотим от студентов если доктора наук так пишут "Актуальность темы определяется влиянием на отношение к личности показа его фамилией национальной принадлежности.". - и это обоснование актуальности?
"Евреи значимость для рождения ребенка матери оценили выше вклада в это дело отца." - и это научный язык?
Причина появления фамилий не вскрыта. Я мог бы ее указать, но не хочу. Текст к публикации не рекомендуется, в связи с проблемами с языком, отсутствием обоснования актуальности и безсодержательности выводов.
15.08.2017, 8:14 Адерихин Сергей Владимирович
Рецензия: Актуальность статьи определяется большим интересом молодого поколения к своим национальным и родовым истокам. Статья очень интересная, познавательная. Замечание. На определение фамилии по имени отца повлияла не моногамия, а переход к патриархату. Надо отредактировать статью в соответствии с правилами русского языка. Рекомендуется к публикации.
22.05.2017, 12:32 Адибекян Оганес Александрович Отзыв: Адибекян О.А. Уважаемые Мирмович-Тихомиров Э.Г. и Поваляев С.А. Я благодарю Вас за оценки моей статьи, изменения внес, начиная с заголовка. |