Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?

Научные направления

Поделиться:
Статья опубликована в №68 (апрель) 2019
Разделы: Литература
Размещена 04.04.2019.
Просмотров - 764

Литературная биография Александра Галича как элемент формирования жанра «респонс»

Бескровная Елена Наумовна

кандидат филологических наук

ВУЗ "Международный гуманитарно-педагогический институт "Бейт-Хана"

преподаватель

Аннотация:
В истории развития мировой еврейской литературы особое место занимает изучение трансформации Торы, проходящее через ТаНаХ, Галахический и Агадический Мидраш и современный респонс. Очень хорошо развитие и формирование жанра респонс видно на примере творчества одного из корифеев русско-еврейской литературы ХХ века Александра Галича. Прежде всего, именно творческая биография является центральным звеном в формировании мировоззрения поэта. Отношение к классической еврейской культуре на территории СССР отразилось в произведениях поэта. Галич в своем творчестве соединяет отказ в отказе о том, что в Советском Союзе, по мнению Сталина, не существует «еврейский вопрос» и проблема Холокоста. Именно тема страданий еврейского народа охватывает такие произведения Галича как «Реквием по не убитым, или песня, написанная по ошибке», «Поезд». Этой проблеме и посвящена статья Е.Н. Бескровной «Литературная биография Александра Галича как элемент формирования жанра «респонс».


Abstract:
In the History of development World Hebrew Literary one of the first place to devote the Transformation of the Torah, is going from the Torah, Midrash of the Galaxy, Midrah of the Agadah and modern respons.Very well the development and formation the genre respons we are looking in the example for creative works of the writer of Hebrew-Russian Literary of the XX century Alecsander Galich. The creative Biography there is the Center factor in the formation the outlook of the poet. The attitude to the Classical Hebrew Culture in the territory of the Soviet Union to be is not positively. There to reflect as the problems of Holocaust in the creative works of the last period in the verse «Реквием по не убитым, или песня, написанная по ошибке», «Поезд» of Alecsander Galich. Those problems we are looking in the article of L.Beskrovna “The Literary Biography of Alecsander Galich as the element formation the genre of respons”.


Ключевые слова:
элементы формирования жанра «респонс»; проблемы Галахического и Агадического Мидраша; творчество Александра Галича, русско-еврейская литература ХХ века

Keywords:
the element formation the genre respons; the problems of the Agadah and Galaxy Midrash; creative works of Alecsander Galich; Russian-Hebrew Literary of XX century


УДК 82(569.4)

Как одно из главных направлений изучения мировой литературы на первый план выступает биография писателя. К биографии как к литературному жанру не раз обращались многие писатели и здесь мы наблюдаем двойное влияние: с одной стороны, литературный процесс оказывает влияние на творчество писателя, а с другой,  автобиография писателя фактически формирует новые жанры.

Особый интерес к этому направлению в современном литературоведении мы замечаем при изучении трансформации Торы, а вместе с ней и сюжетной канвы всей Библии. Если говорить о творчестве еврейских писателей ХХ века, то в этом случае огромную роль играют респонсы и их влияние на формирование творчества писателей. Именно о них в учебнике Открытого Университета Израиля  «Введение в Устную Тору» сказано: «Если литература толкований и новелл тесно связана с изучением Талмуда, а литература галахических установлений талмудическое законодательство, то источник литературы респонсов – изменяющиеся реалии повседневной жизни» [5, т.2, с.125]

Рассмотрим это понятие на примере творческого пути Александра Галича

Биографией Александра Галича и изучением его творчества занимались такие исследователи как А. Агранат [1], Я. Керман [7], А. Аронов [4]. Однако, они не рассматривали его творчество в контексте жанров Устной Торы, поэтому задачей нашего исследования остается необходимость рассмотреть творчество Галича именно в этом ключе.

Александр Галич родился 19 октября 1918 года в семье Аркадия Самойловича Гинзбурга и Фанги Борисовны Векслер в городе Екатеринославе. Брак родителями Александра Галича был заключен тайно, так как Векслер происходила из зажиточной семьи, а Аркадий из бедной, но они быстро нашли друг друга и характер Аркадия Гинзбурга очень импонировал музыкальной и артистичной, имеющей незаконченное музыкальное образование Фанне Векслер.

У молодого Александра Галича рано развился интерес к поэзии, и он начинает заниматься в литературном кружке при газете «Пионерская правда», которым тогда руководил Эдуард Багрицкий, который вошел в историю советской литературы как автор стихотворения «Смерть пионерки». О своих годах детства в этот период впоследствии Александр Галич напишет: «…Было мне в ту пору одиннадцать лет, был я начинающим поэтом. Я неизменно выходил немножко раньше из дому, чтобы успеть до начала занятий нашего кружка потолковать и порыться в…книжном развале у букинистов.. Там однажды я наткнулся на две книжки поэта, которого я не знал, о котором никогда не слышал. Почему то меня привлекло странное сочетание букв в его фамилии – Владимир Ходасевич… Я купил две книжки «Путем зерна» и «Тяжелая лира»…» (с.12)

Первое литературное произведение Александра Галича, стихотворение «Скрипка» было напечатано в газете «Пионерская правда» 25 июня 1933 года. Хотя стихотворение написано в 14 лет, однако в нем фактически чувствуется уже зрелый поэт, способный рассуждать о высоких категориях, и берущий для своих произведений образ скрипки как музыкального инструмента сформировавшего еврейскую культуру на территории Украины конца ХУШ века. При этом следует заметить, что все еврейские дети в Советском Союзе пытались заниматься музыкой и скрипка в этом воспитании играла одну из ведущих ролей:

         Московская полночь черна и нема,

         По улицам стелется мокрый туман,

         Тяжелый, густой и липкий.

         Срываются пальцы, немеет плечо,

         Рука роняет поющий смычок –

         И замолкает скрипка.

 

         Тогда я слышу дрожание минут,

         Тогда я встаю, подхожу к окну,

         Покрытому потным глянцем,

         Тогда я слышу, как через окно

         Доносится рявк паровозных гудков

         С железнодорожных станций.

 

         А я сижу и мне не до них,

         И в комнате мрак, осторожен и тих,

         И, как океан огромен.

         Я слышу – брат за стеной храпит,

         Я вижу – прильнули на черный пюпитр

         Ноты в тяжелой дреме.

 

                   А завтра утром, когда линять

                   Будет месяца туша,

                   Я буду играть, и жюри меня

                   Внимательно будет слушать.

 

         Они напрягут слух, и глаза,

         Они проверят каждый пассаж,

         Упругость ритма, походки.

         Но пальцы не дрогнут и не подведут –

         И я сыграю концертный этюд

         Уверенно, смело и четко.

 

         Я знаю, я верю в себя горячо,

         Недаром бегал поющий смычок,

         Покорный приказу строчек,

         Недаром, гоня назойливый сон,

         Я перебрал созвучие басов,

         Не досыпая ночи.

 

                   И если сыграю, и если сдам,

                   То самой высокой наградой

                   Жюри направит меня тогда

                   Работать с агитбригадой…

 

         …И в ночь, и в мерцание веселых огней

         Через поля и пашни

         Мы понесем по просторной стране

         Наши песни и марши! [6, т.2, с.394-395]

Прочитав этот отрывок каждый из нас может задаться вопросом ; как это связано с галахическими утверждениями еврейского народа, которые прежде всего выдвигают принципы свободы человека от любых идеологий и посягательств на его личную жизнь?

Именно на этот вопрос отвечает трактат Вавилонского Талмуда «Эчзин», где сказано; «Бог наградил Израиль миром».

Более поздний  этап его биографии непосредственно связан с военной тематикой и свидетельствует о непростом двойственном отношении Галича к этой теме. Военная тематика полностью захватывает его творчество и находит свое отражение в теме Холокоста. Она проходит сквозь пьесу «Матросская тишина». Сценарий фильма «На семи ветрах» и другие произведения. Именно над пьесой «Матросская тишина» Александр Галич начинает работать с 1945 года сразу же после окончания  Второй мировой войны. В этом произведении он соединяет два поколения: довоенное и молодых людей, воевавших в Великой Отечественной. Именно здесь в полной мере раскрывается еврейская тематика в творчестве. Стена города Тульчин, у которой были расстреляны евреи и отец Давида, сравнивается со стеной Плача. Галич не пытается соединить древнюю историю еврейского народа и настоящее. Он просто пересказывает свои  впечатления от увиденного, которое ранит его до глубины души. Впоследствии также тема прозвучит и в цикле «на реках Вавилонских» и его стихотворение «Поезд», написанное в 1966 году – это предостережение от чумы бессердечия, от чумы фашизма. Вот что по этому поводу Александр Галич писал в своих воспоминаниях: «…Я увидел другое, прекрасное в своем трагическом уродстве залитое слезами лицо великого мудреца и актера Соломона Михайловича Михоэлса. В своем театральном кабинете за день до отъезда в Минск, где его убили. Соломон Михайлович показывал мне полученные им из Польши материалы, документы и фотографии о восстании в варшавском гетто…

Всхлипывая, он все перекладывал эти бумажки и фотографии на своем огромном столе, все перекладывал и перекладывал их с места на место, словно пытаясь найти какую-то ведомую только ему его горестную гармонию.

         Прощаясь, он задержал мою руку и тихо спросил: «Ты не забудешь?» Я покачал головой. «Не забывай! – настойчиво сказал Михоэлс. – Никогда не забывай! Этого нельзя забыть!»

         Я не забыл, Соломон Михайлович!...»

Поезд

                                      Посвящается памяти

                                      Соломона Михайловича Михоэлса

Ни гневом, ни порицанием

         Давно уже мы не бряцаем:

         Здороваемся с подлецами,

         Раскланиваемся с полицаям.

 

         Не рвемся ни в бой, ни в поиск –

         Все праведно, все душевно…

         Но помни – отходит поезд!

         Ты слышишь? – уходит поезд

         Сегодня и ежедневно.

 

                   А мы балагурим, а мы куролесим,

                   Нам недругов лесть, как вода из колодца!

                   А где-то по рельсам,

                                               по рельсам,

                                                                  по рельсам –

                   Колеса,

                            колеса,

                                      колеса,

                                               колеса…

 

         Такой у нас нрав спокойный,

         Что без никаких стараний

         Нам кажется путь окольный

         Кратчайшим из расстояний.

 

         Оплачен страховки полис,

         Готовит обед царевна…

         Но помни – отходит поезд!

         Ты слышишь? – уходит поезд

         Сегодня и ежедневно.

 

         Мы пол отциклюем, мы шторки повесим,

         Чтоб нашему раю ни краю, ни сноса.

         А где-то по рельсам,

                                      по рельсам,

                                                        по рельсам

         Колеса,

                   колеса,

                            колеса,

                                      колеса… [6, т.1, с.304-305]

 

Как заметил бы талмудист-агадист – эта  позиция в биографии отражает учебную часть трактата «Бере шит Раба» Вавилонского Талмуда

В стихах поэта мы наблюдаем не просто описание военного времени, но и современный агадический респонс, подчеркивающий отношение Галича к фашистам, к тем, кто пришел убивать человека.

В 1970 году Александр Галич создает свою знаменитую поэму „Кадиш”. Об этом произведении он писал в своих воспоминаниях: „Цикл стихов и песен „Кадиш посвящается памяти великого польского врача, педагога и писателя Януша Корчака, который вместе со своими детьми из „Дома сирот”, который он основал, ушел в огонь – в лагерь „Треблинка”. Они были отправлены целым эшелоном почти что в лагерь уничтожения. И не вернулись оттуда. У него сначала было два дома: просто „Дом детей” в центре Варшавы и второй – „Дом сирот” в еврейском гетто. Когда Польша была оккупирована,  остался только „Дом сирот”. „Дом сирот” был совершенно необыкновенное заведение, которому вероятно сильно бы позавидовал Макаренко, ибо там не знали, что такое штрафы и так далее и тому подобное наказание. Но где жили очень весело. Они придумали свой собственный флаг: золотой клевер на зеленом поле – символ детства. Они сочинили свои песни. И они долго держались: депортация их произошла только в середине 43-го года. Они два с половиной года существовали, и немцы не решались тронуть Корчака – настолько он был знаменит.»

Обычно для школьного учебника авторы стараются брать отрывки из произведений, так как в определенном возрасте они более подходят для понимания . Тема «Холокоста» в ее начальном понимании на бытовом уровне, хорошо понятна детям любого возраста. Поэтому следующий отрывок из поэмы Галича «Кадиш» будет хорошо понятен ребенку в третьем четвертом классе:

         Эшелон уходит ровно в полночь,

         Паровоз, балбес, пыхтит «шолом!»

         Вдоль перрона строем стала сволочь –

         Сволочь провожает эшелон.

 

         Эшелон уходит ровно в полночь,

         Эшелон уходит прямо в рай.

         Как мечтает поскорее сволочь

         Донести, что Польша «юден фрай»!

 

         «Юден фрай» - Варшава, Познань, Краков…

         Весь протекторат из края в край –

         В черной чертовне паучьих знаков,

         Ныне и вовеки – «юден фрай»!

 

         А на Умшлягплаце у вокзала

         Гетто ждет устало – чей черед?

         И гремит последняя осанна

         Лаем полицая: «Дом сирот!»

 

         Шевелит губами переводчик,

         Глотка пересохла, грудь в тисках,

         Но уже поднялся старый Корчак

         С девочкой Натей на руках.

 

         Знаменосец – козырек с заломом,

         Чубчик вьется словно завитой…

         И горит на знамени зеленом

         Клевер, клевер, клевер золотой. [6, т.1, с.323]

         Именно в этом произведении он говорит о так называемом детском Боге, который прощает всем и все:

         Осени меня своим крылом,

         Город детства с тайнами неназванными,

         Счастлив я, что и в беде и в праздновании

         Был слугой твоим и королем.

 

         Я старался сделать все, что мог

         Не просил судьбу ни разу: высвободи!

         Я скажу на самой смертной исповеди,

         Если есть на свете детский Бог;

 

         Все я, Боже, получил сполна!

         Где, в которой расписаться ведомости?

         Об одном прошу – спаси от ненависти!

         Мне не причитается она. [6, т.1, с.319]

         Именно в этом произведении Галич снова обращается к Богу и говорит «я не умею молиться Господи Боже. Господи Боже прости меня и помоги».

         Трагедия Катастрофы европейского еврейства накладывает свой отпечаток на разные художественные произведения, но в творчестве Александра Галича она становится частью его биографии.

         Существует галахическая установка о том, что все евреи должны жить на территории Израиля, но с помощью методов толкования Вавилонского Талмуда Галич отрицает ее и говорит:

Галич в первую очередь – это человек культуры. Человек для которого дорога еврейская культура на разных этапах развития истории еврейского народа и в разных философских, политических и литературных течениях. Он ашкеназский евреев и ему дорога именно эта культура, поэтому он пытается ее сохранить:

         Уезжаете?! – Уезжайте

         За таможни и облака!

         От прощальных рукопожатий

         Похудела моя рука…

 

         Улетайте к неверной правде

         От взаправдашних мерзлых зон.

         Только мертвых своих оставьте,

         Не тревожьте их мертвый сон –

 

 

Там, в Попарах и в Бабьем Яре,

Где поныне и следа нет,

Лишь пронзительный запах гари

Будет жить еще сотни лет!

 

В Казахстане и в Магадане,

Среди снега и ковыля,

Разве есть земля богоданней,

Чем безбожная та земля?!

 

И под мраморным обелиском

На распутице площадей.

Где, крещенных единым списком,

Превратила их смерть в людей!

 

А над ними шумят березы –

У деревьев свое родство,

А над ними звенят морозы

На Крещенье и Рождество.

 

… Я стою на пороге года,

Ваш сородич и ваш изгой,

Ваш последний певец исхода,

Но за мною придет другой!

 

На глаза нахлобучив шляпу,

Дерзкой рыбой, пробившей лед,

Он пойдет не спеша по трапу

В отлетающий самолет!...

 

Я стою...Велика ли странность?

Я привычно машу рукой!

Уежайте! А я останусь.

Я на этой земле останусь:

Кто-то ж должен, презрев усталость,

Наших мертвых стеречь покой! [6, т.1, с.330-331]

Рассмотрев проблему литературной биографии и ее отражения в литературном процессе мы приходим к выводу о том, что современный респонс может принимать не только галахические формы. Для него характерен также и агадический элемент, сохраняющий жанр притчи, ведущий свое начало от агады о Беште.

Библиографический список:

1. А.Агранат. Александр Галич: Проблемная генеральная репетиция. - / Системные требования: Pentium-4; Windows 2000/XP; MS Word 2000-2003. – Название из контейнера. Доступ: www. regnum.ru
2. Александр Галич и его время – Франкфурт на Майне: «Литературный европеец», 2010 – 726 с.
3. Александр Галич: поэтика интертекстуальности - / Системные требования: Pentium-4; Windows 2000/XP; MS Word 2000-2003. – Название из контейнера. Доступ: www. polit.ru
4. Аронов М. Александр Галич. – Москва: Новое литературное обозрение, 2012 – 880 с.
5. Введение в Устную Тору, под ред.. И.Агура, И.Гилата. - Тель-Авив: Открытый Университет Израиля, 1995, т.1-6.
6. Галич А. Сочинения в двух томах. - Москва: Локид, 1999, т.1-2
7. Корман Я. Галич и Высоцкий -/ Системные требования: Pentium-4; Windows 2000/XP; MS Word 2000-2003. – Название из контейнера. Доступ: www. 7iskusstv.com
8. Кузнецов С. От Сенатской к Болотной – как четыре строки - -/ Системные требования: Pentium-4; Windows 2000/XP; MS Word 2000-2003. – Название из контейнера. Доступ: www. nlolook.ru
9. Мартынов А. Так жил поэт. Авансы и эмиграция - Системные требования: Pentium-4; Windows 2000/XP; MS Word 2000-2003. – Название из контейнера. Доступ: www. nlolook.ru
10. Талмуд. Мишна и Тосефта, под ред.. Н.Переферковича. - Москва: издатель Л.Городецкий, 2006 - т.1-7
11. תלמוד בבלי. ווילנא: בדפוס וחוצאות וחאחים ראָם. חשמ"א. Вавилонский Талмуд. Вильно: издательство «Вдова и братья Ромм», 1981.
12. תורה. נביאם.כתובים.הוצאת קורן ירושלים בע''מ. Тора. Пророки. Писание. Иерусалим: издательство Корен, 1999.




Комментарии пользователей:

Оставить комментарий


 
 

Вверх