Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?
https://wos-scopus.com
Научные направления
Поделиться:
Статья опубликована в №4 (декабрь) 2013
Разделы: Филология
Размещена 04.12.2013. Последняя правка: 23.04.2014.

СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ КОНЦЕПТА «ЖЕЛТЫЙ» КАК СРЕДСТВО ЕГО МОДЕЛИРОВАНИЯ

Галяутдинова Алина Наловна

магистрант

КарГУ им. Е. А. Букетова Казахстан

магистрант, кл. и рус. филологии

доктор филологических наук, профессор Аманбаева Г. Ю.


Аннотация:
В статье представлен опыт семантико-когнитивного исследования единиц номинативного и ассоциативного полей концепта «желтый» с целью его целостного лингвоконцептологического описания. Автором сформулирована словесная модель исследуемого концепта, отражающая соотношение образного, информационного и интерпретационного компонентов. Рассмотрена категориальная структура данной единицы концептосферы , выявлены ареальные особенности лингвоцветового мышления носителей русского языка.


Abstract:
The article presents the experience of the semantic-cognitive research units nominative and associative fields of the concept "yellow" to describe his linguistics and conceptologics. The author formulated a verbal model of the investigated concept, reflecting the ratio of figurative, information and interpretive components. Considered categorical structure of the unit kontceptosferes, revealed areal features thinking Russian speakers.


Ключевые слова:
концепт, семантико-когнитивное исследование, структура концепта, ассоциативный эксперимент, номинативное поле, ассоциативное поле, когнитивные признаки, моделирование концепта.

Keywords:
conceptsemantic-cognitive research, the structure of the concept, the association experiment, nominative fieldassociative field, cognitive symptoms, modeling concept



УДК 8; 81-139

В данной работе представлен опыт семантико-когнитивного моделирования цветового концепта на основе изучения семантики слов-цветообозначений с последующей когнитивной интерпретацией результатов анализа и верификацией полученного когнитивного описания у носителей языка.

Базовым понятием когнитивной лингвистики является понятие «концепт». С позиций когнитивного подхода концепт определяют как «дискретную, содержательную единицу коллективного сознания, отражающую предмет реального или идеального мира и хранимую в национальной памяти носителей языка в вербально обозначенном виде» [1, 53]. Отражение мира в сознании человека осуществляется посредством когнитивных структур, которыми являются разные по содержанию, организации и способу репрезентации концепты [2, 41]. Функциональная нагрузка концепта как ментальной репрезентации состоит в способе взаимосвязи и категоризации вещей[1, 16].

Концепт воплощается в языке. Вербализация концептов (языковая объективация) делает естественные языки важнейшим инструментом и источником их изучения [2, 38].Считается, что концепт в языке чаще всего представлен в слове [3, 15]. Слово может получить статус имени концепта – языкового знака, в котором актуализируется центральная точка концепта и который передает содержание концепта наиболее полно и адекватно.

Семантическое пространство цветовой концептосферы образовано значениями единиц, формирующих номинативные поля исследуемых концептов. В качестве языковых средств, обеспечивающих лингвокогнитивное описание концептов, в данной работе признаны: ключевые слова, объективирующие тот или иной цветовой концепт и рассматриваемые в качестве имени номинативного поля; системные синонимы номинаций-репрезентантов; производные номинации концепта; однокоренные слова, единицы разных частей речи, словообразовательно связанные с основными лексическими средствами вербализации концепта; устойчивые сочетания слов, синонимичные ключевому слову; фразеологические единицы (фразеосочетания, пословицы, поговорки и афоризмы), включающие имя концепта; устойчивые сравнения с ключевым словом; представленные в лексикографических описаниях контекстные употребления - свободные словосочетания, которые номинируют те или иные признаки, характеризующие концепт.

Ядро того или иного поля составляют лексемы и сочетания слов в прямом значении со средней частотностью, наиболее общие по значению, стилистически нейтральные, без эмоционально-экспрессивных и темпоральных ограничений и в минимальной степени зависящие от контекста. Периферийную зону исследуемых номинативных полей составили единицы коммуникативно нерелевантные.

 

Одним из основных цветонаименований русского языка является слово «желтый».

В ядерную зону номинативного поля концепта желтый вошли следующие единицы: золотой, лимонный, канареечный, шафранный, шафрановый, янтарный, соломенный, яичный; солнечный, серно-желтый, темно-желтый, лимонно-желтый, слабо-желтый, нежно-желтый, бледно-желтый, соломенно-желтый, густо-желтый, золотисто-желтый, охристо-желтый, лимонно-желтый, оранжево-желтый, шафранно-желтый, зелено-желтый, табачно-желтый, розовато-желтый, золотистый, песочный, кремово-желтый, желток, песочный, канареечно-желтый.

Основными когнитивными признаками исследуемого концепта являются следующие: «цвет яичного желтка», «цвет спелых злаков», «цвет золота», «цвет песка», «цвет лимона», «цвет янтаря», «цвет охры», «цвет канарейки», «цвет солнца» и др.

Ключевым словом поля может обозначаться «кожа соответствующего оттенка» (желтая раса). Перечисленные признаки организуют такой участок категориальной структуры концепта, как «зрительный образ».

Анализ фразеологических единиц и устойчивых сравнений позволил выявить иные когнитивные признаки, в частности признак «свидетельствующий о болезни». Так сочетания со словом желтый именуют «душевное расстройство, место обитания людей с психическим заболеванием, документ, подтверждающий такое заболевание, или саму болезнь, болезненное состояние» (желтый дом, желтая справка, желтая лихорадка, пожелтел от болезни, зависти и пр.).

Данные признаки отражают связь ключевой номинации с одной стороны, со значением светлого, зелено-желтого цвета, с другой стороны, со словом «желчь», которое обозначает не только цвет секрета печени, но и «раздраженное состояние, гнев», с третьей стороны, с цветовым прилагательным «золотой», с четвертой - со словами, имеющими значение «блестеть, сверкать, рассвет, заря».

В сочетаниях желтая пресса, газета и др. актуализируется такой признак концепта, как «беспринципный, бульварно-сенсационный», а желторотый птенец, у него еще уголки рта желтые обозначает «неопытный, молодой». Данные признаки объективируют «оценочные представления» о желтом цвете.

Отраженные в семантике исследуемой номинации когнитивные признаки во многом обусловлены особым отношением к желтому цвету на Руси. Этот цвет считался цветом скорби, ассоциировался с загробным миром.

Осуществим когнитивную интерпретацию результатов ассоциативного эксперимента (приняли участие 100 русскоязычных информантов– 57 женщин и 43 мужчины. 81 человек из числа опрошенных – в возрасте 20-40 лет (средняя возрастная группа) и 19 человек - в возрасте 41-60 лет (старшая возрастная группа) со словом-стимулом желтый.

Собранные реакции образовали ассоциативные поля цветовых

концептов были подвергнуты впоследствии когнитивному анализу.

Интерпретация результатов проведенного эксперимента осуществлялась через описание ассоциатов, которые рассматривались как языковые репрезентации определенных когнитивных признаков, образующих содержание концепта. Ассоциаты близкие по своему семантическому содержанию обобщались в интегральный когнитивный признак, который формулировался словесно. Для наименования формулируемого когнитивного признака выбиралось наименование более частотной реакции или наиболее нейтральное в стилистическом отношении слово.

Результаты эксперимента позволили представить ассоциативное поле данного концепта следующим образом.

Желтый (500): солнце (57), цыпленок (42), лимон (40), осень (40), листья (37), цветок (29), банан (22), степь (22), тепло (20), желток (16), подсолнух (16), песок (16), бумага (15), смайлик (15), нежность (8), лето (8), светофор (8), дыня (5), яблоко (5), луна (5), сыр (5), канарейка (5), сок (5), болезнь (5), костюм (5), обои (3), трава (3), полдень (3), шторы (3), масло (3), рыбка (3), солома (3), яркость (3), бодрость (3), золото (3), плесень (1), Петербург (1), Достоевский (1), сырость (1), глаза (1), расставание (1), осторожность (1), желтуха (1), шмель (1), кепка (1), ремень (1), барсетка(1), метеорит (1), мебель (1), тыква (1), билайн(1), звезда (1), такси (1), свет (1).

Проведенный анализ полученных реакций позволяет выделить следующие когнитивные признаки данного цветового цонцепта: «прототипичные вещества и предметы, а также части тела, имеющие окраску, близкую к желтой» 179 (солнце 57, степь 22, песок 16, желток 16, смайлик 15,светофор 8, сыр 5, сок 5,костюм 5, обои 3, шторы 3, масло 3, солома 3, трава 3, золото 3, шмель 1 , кепка 1, ремень 1, барсетка1, метеорит 1, мебель 1, тыква 1, билайн1, такси 1, свет 1.); «цвет растений, овощей и фруктов» 118 (лимон 40, цветок 29, банан 22, подсолнух 16, яблоко5, дыня 5, тыква 1); «время года» 85 (осень 40, листья 37, лето 8); «цвет птицы» 47 (цыпленок 42, канарейка 5); «чувственное восприятие» 10 (нежность 8,осторожность 1,бодрость 1); «свидетельствующий о болезни» 8 (болезнь 5, глаза 1, желтуха 1, Достоевский 1).

Дополнительной верификации потребовал ассоциат «Достоевский». Испытуемые представили следующее объяснение: «Самое знаменитое произведение этого автора – «Идиот», названием которого обозначены люди с ограниченными интеллектуальными возможностями, т.е. имеющие «желтую справку». Данная реакция отражает цепную ассоциативную последовательность.

В сознании народа не нашли отражения следующие когнитивные признаки номинативного поля желтый: «цвет янтаря», «цвет охры», «цвет спелых злаков», что свидетельствует об особенностях мест обитания русскоязычных респондентов, проживающих в Карагандинской области. В их зрительный ряд в силу экстралингвистических факторов не входят названные предметы.

Рассмотрим перцептивный образ концепта желтый, формируемый органами зрения (481 – 96,2%): солнце 57, цыпленок 42, лимон 40, осень 40, листья 37, цветок 29, банан 22, степь 22, тепло 20, желток 16, подсолнух 16, песок 16, бумага 15, смайлик 15, лето 8, светофор 8, дыня 5, яблоко 5, луна 5, сыр 5, канарейка 5, сок 5, болезнь 5, костюм 5, обои 3, трава 3, полдень 3, шторы 3, масло 3, рыбка 3, солома 3,шмель 1, кепка 1, ремень 1, барсетка1, метеорит 1, мебель 1, тыква 1, билайн1, звезда 1, такси 1, свет 1, золото 3, плесень 1, Петербург 1, глаза 1.

Когнитивное сознание приписывает желтому следующие физические качества: «душевное расстройство, место обитания людей с психическим заболеванием, документ, подтверждающий такое заболевание, или саму болезнь, болезненное состояние» (желтый дом, желтая справка, желтая лихорадка, пожелтел от болезни, зависти), «беспринципный, бульварно-сенсационный» (желтая пресса, газета), «неопытный, молодой» (желторотый птенец, у него еще уголки рта желтые).

В информационное содержание исследуемого концепта вошли следующие когнитивные признаки: один из семи цветов спектра, располагающийся между оранжевым и зеленым, имеющий цвет яичного желтка, спелых злаков, золота.

Интерпретационное поле концепта желтый представлено оценочной зоной, в которую вошли такие признаки, как позитивный, яркий, сочный, желанный, красивый, теплый, привлекающий, поднимающий настроение.

Категориальная структура концепта желтый такова: прототипичный предмет (481 – 96,2%), эстетическая оценка (9 – 1,8%), общая оценка (5 – 1%), физические характеристики (5 –  1%).

В ядро рассматриваемого концепта вошли следующие когнитивные признаки: образные перцептивные компоненты (солнце 57, цыпленок 42, лимон 40, осень 40, листья 37, цветок 29, банан 22, степь 22, тепло 20). Ближнюю периферию образовали также прототипные образы (желток 16, подсолнух 16, песок 16, бумага 15, смайлик 15). К дальней периферии отнесены некоторые предметные образы(лето 8, светофор 8, дыня 5, яблоко 5, луна 5, сыр 5, канарейка 5, сок 5, болезнь 5, костюм 5, обои 3, трава 3, полдень 3, шторы 3, масло 3, рыбка 3, солома 3,шмель 1, кепка 1, ремень 1, барсетка1, метеорит 1, мебель 1, тыква 1, билайн1, звезда 1, такси1, свет 1, золото 3, плесень 1, Петербург 1, глаза 1), эмоциональные характеристики (яркость 1, бодрость 1).

Результаты когнитивного анализа номинативного и ассоциативного полей позволили сформировать словесные гипотетические модели цветовых концептов. Обобщим данные, полученные в процессе моделирования исследуемых концептов.

Наиболее ярким в структуре данного цветового концепта является образный компонент. Его поле очень объемно (две четверти исследуемого концепта).

Среди перцептивных образов преобладают зрительные. Языковой материал, который был получен в ходе проведенного экспериментального исследования, свидетельствует о наличии прототипных цветовых образов, названных частотными ассоциативными реакциями: желтое – солнце. Указанный образ следует рассматривать как факт концептосферы народа, как образ стандартизованный, обработанный и закрепленный национальным сознанием.

Описанная  модель цветового концепта выступают в качестве исследовательской модели и является лишь некоторым приближением к цветовому концепту как ментальной единице.

Библиографический список:

1. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2010. – 314 с.
2. Попова З. Д., Стернин И. А. и др. Введение в когнитивную лингвистику: Учеб. пособие. - Кемерово: ИПК «Графика», 2004. – 210 с.
3. Садыкова И. В. Обозначение цвета в русском языке в историко-этимологическом аспекте: Автореф. дис. … канд.фил.наук. – Томск: Том. гос. ун-т, 2006 – 21 с.
4. Горошко Е. И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. М.-Харьков: Ра-Каравелла, 2001 – 320 с.




Рецензии:

14.12.2013, 13:46 Егорова Олеся Ивановна
Рецензия: Рецензируемая статья посвящена проблемам концептуализации цвета в русскоязычном сознании. Автор представляет моделирование концепта ЖЕЛТЫЙ, осуществляемое в русле семантико-когнитивного подхода по методике Воронежской лингвистической школы когнитивистики (И.А. Стернин, З.Д.Попова и др.). Четко следуя методике концептуального исследования, предложенной российскими учеными, автор статьи вместе с тем успешно интерпретирует, полученные ею фактические данные. Единственным вопросом для меня остались заявленные в аннотации "ареальные особенности лингвоцветового мышления носителей русского языка": под особенностями принято понимать некоторые специфические, отличительные черты, однако остается не совсем ясным, что является объектами или средой сравнения. Рекомендую посвятить этому вопросу отдельное исследование, а предложенную статью к публикации.



Комментарии пользователей:

Оставить комментарий


 
 

Вверх