Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?
Научные направления
Поделиться:
Срочные публикации в журналах ВАК и зарубежных журналах Скопус (SCOPUS)!



Научные публикации в научно-издательском центре Аэтерна


Научные статьи раздела Филология

Добавить статью

1. Бескровная Елена Наумовна. Библейские мотивы в творчестве М. Горького Есть рецензия.
В мировой культуре процесс формирования мировой литературы проходит в основном через Ветхий и Новый Завет. Особенно ярко отразилась традиция Агады Вавилонского Талмуда в рассказах писателя А.М. Горького. Для нас становится очевидным, что свои произведения он писал под влиянием «Сефер Гаагады», переведенной на русский язык русско-еврейским поэтом Семеном Фругом. Так «Песнь о буревестнике» написана под влиянием притч о праотце Ное, «Старуха Изергиль под влиянием трактатов Вавилонского Талмуда «Брашит» и «Гитин». Главный упор при этом в творчестве Горького делается на сюжетную и образную трансформацию.
Размещена: 07.02.2018 Комментарии - 0. Просмотров - 98.

2. Караулова (Климентьева) Амина Даниловна. ОСОБЕННОСТИ УЗУСА АНГЛИЦИЗМА FLY-BOY В РУССКОЙ РЕЧИ ТАТАРСКИХ БИЛИНГВОВ И МОНОЛИНГВОВ (НА ПРИМЕРЕ УСТНОГО СПОНТАННОГО ВИДА ДИСКУРСА)
Статья посвящена анализу заимствования из английского языка «fly-boy», теоретическому и эмпирическому аспектов его узуса и ассимиляции в устно-спонтанном виде дискурса русского языка в речи монолингвов и билингвов и представляет собой семантическое сопоставление этимонов и заимствований, которые закрепились в русскоязычной речи в последнее время.
Размещена: 29.01.2018 Комментарии - 0. Просмотров - 106. Редакция № 2 от 29.01.2018

3. Бескровная Елена Наумовна. Ветхий Завет и его трансформация в творчестве Генри Райдера Хаггарда
Проблема происхождения сюжетов Ветхого Завета и их трансформации одна из самых интересных в мировой литературе. По-особому она проявляется в творчестве Г.Р.Хаггарда, где трансформацию библейского источника автор проводит на примере жизни африканских племен, что роднит его книги с философским трактатом Д.Д. Фрэзера «Фольклор в Ветхом Завете». Особую роль в трансформации Ветхого Завета Хаггард отводит женскому образу. Об этом свидетельствуют его книги «Луна Израиля», Перстень царицы Савской» и другие.
Размещена: 04.01.2018 Комментарии - 0. Просмотров - 118.

4. Есенов Темирбек Талгатович. Особенности композиционной организации произведения Пелевина «Колдун Игнат и люди» Есть рецензия. Статья опубликована в №52 (декабрь) 2017
Соавторы: Закирова Оксана Вячеславовна, кандидат филологических наук, доцент, Елабужский институт (филиал) КФУ / Факультет филологии и истории / кафедра русского языка и литературы; Погорелова Ксения Евгеньевна, студент 4-го курса факультета филологии и истории ЕИКФУ; Чернова Снежана Александровна, студент 4-го курса факультета филологии и истории ЕИ КФУ
Статья посвящена проблемам композиционной организации текста. В работе рассматриваются особенности и включения вставных конструкций в текст художественного произведения. Материалом для исследования послужило произведение Виктора Олеговича Пелевина.
Размещена: 14.12.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 181. Редакция № 2 от 14.12.2017

5. Мингазова Эльмира Азатовна. Особенности раскрытия художественного образа Москвы в современной рэп-индустрии на примере песни Геннадия Фарафонова Есть рецензия. Статья опубликована в №52 (декабрь) 2017
Соавторы: Ишматова Алена Анатольевна, студент Елабужского института КФУ. Научный руководитель: Закирова Оксана Вячеславовна кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и литературы Елабужского института КФУ
В статье выделяются особенности художественного образа Москвы, воссозданного в песне известного русского рэпера Геннадия Фарафонова(Rickey F) "Новая Москва".
Размещена: 14.12.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 286. Редакция № 18 от 14.01.2018

6. Гизетдинова Диана Фаязовна. Система образов в стихотворении Oxxxymiron'a Есть рецензия.
Соавторы: Заляева Динара Айдаровна, студент Елабужского института КФУ. Научный руководитель: Закирова Оксана Вячеславовна, доцент, кандидат филологических наук, ЕИКФУ
В статье рассмотрены художественные образы из стихотворения "Переплетно".
Размещена: 13.12.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 378. Редакция № 14 от 13.12.2017

7. Якупова Диляра Ринатовна. АНАЛИТИЧЕСКАЯ СТАТЬЯ В СПОРТИВНОМ ДИСКУРСЕ Есть рецензия. Статья опубликована в №50 (октябрь) 2017
Соавторы: Комиссарова Наталья Григорьевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка для профессиональной коммуникации Национального исследовательского Мордовского государственного университета имени Николая Платоновича Огарева
В данной статье проведен анализ понятий: «дискурс», «спортивный дискурс», «аналитическая статья». Аналитическая статья в спортивном дискурсе изучается как публицистический текст, описывающий какое-либо спортивное событие в хронологической последовательности, характеризующий его с разных сторон, содержащий авторский анализ спортивных явлений, элементы спортивного комментария и спортивного репортажа, а также оценку спорта как социально значимого события.
Размещена: 26.10.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 333. Редакция № 3 от 26.11.2017

8. Рожкова Светлана Александровна. ЛЕКСИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОГО СПОРТИВНОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА Есть рецензия. Статья опубликована в №50 (октябрь) 2017
Соавторы: Комиссарова Наталья Григорьевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка для профессиональной коммуникации Национального исследовательского Мордовского государственного университета имени Николая Платоновича Огарева
Данная статья посвящена описанию некоторых лексических и стилистических особенностей англоязычного спортивного интернет-дискурса. Описание сформировано на основе анализа англоязычных интернет-блогов спортивной тематики. Рассмотрены следующие лексические и стилистические средства: метафоризация действий, перифраза, метонимия, жаргонная лексика, особенности спортивной терминосистемы.
Размещена: 03.10.2017 Комментарии - 1. Просмотров - 663. Редакция № 6 от 03.11.2017

9. Караулова (Климентьева) Амина Даниловна. АССИМИЛЯЦИЯ СОВРЕМЕННЫХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОЙ РЕЧИ (СРАВНИТЕЛЬНО – СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ УЗУСА В РЕЧИ МОНОЛИНГВОВ И БИЛИНГВОВ НА БАЗЕ ГЕНДЕРНО – МАРКИРОВАННОГО АНГЛИЦИЗМА «ХАУСВУМЕН») Есть рецензия. Статья опубликована в №50 (октябрь) 2017
Статья посвящена теоретическому и эмпирическому анализу процесса и результата ассимиляции заимствований из английского языка, содержащих в своем структурном плане гендерный компонент, представленный английской лексемой “woman”. Анализ был проведен на базе медийного и устного спонтанного дискурса монолингвов и татарских билингвов и представляет собой сопоставление семантического поля этимонов и ассимилировавших в разной степени заимствований, которые закрепились в русскоязычной речи в последнее время. Научная новизна данного исследования заключается в том, что впервые была предпринята попытка выявить типологические и смежные пути ассимиляции единиц с гендерным компонентом в русскоязычном медийном и устном спонтанном дискурсе татар – билингвов на современном этапе развитии языка.
Размещена: 02.10.2017 Комментарии - 1. Просмотров - 354. Редакция № 2 от 02.10.2017

10. Абрамова Екатерина Александровна. Лексические средства выражения концепта «hospitality» в романе «Hotel» А. Хэйли Есть рецензия. Статья опубликована в №50 (октябрь) 2017
Соавторы: Анашкина Ирина Александровна, доктор филологических наук, профессор кафедры английского языка для профессиональной коммуникации факультета иностранных языков ФГБОУ ВПО «МГУ им. Н.П. Огарева»
Статья посвящена рассмотрению языковых средств реализации концепта «hospitality» в романе «Hotel» А. Хэйли. Составлена полевая структура концепта «hospitality» в романе А. Хэйли «Hotel».
Размещена: 24.09.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 342. Редакция № 4 от 24.11.2017

11. Чве Джан Пхо. Вопросы правильного указания на побочное ударение русских сложных слов в составлении русско-корейского и корейско-русского словарей Есть рецензия. Статья опубликована в №48 (август) 2017
Статья посвящена вопросам указания на побочное ударение русских сложных слов в составлении русско-корейского и корейско-русских словарей, предназначенных для корейских читателей. Для иностранцев, в том числе корейцев, изучающих русский язык как иностранный, побочное ударение русского сложного слова имеет немаловажное значение в произношении. В статье рассмотрены пути отражения побочного ударения в составлении двуязычных словарей, в первую очередь русско-корейского.
Размещена: 03.08.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 398. Редакция № 1 от 03.08.2017

12. Сорокина Юлия Сергеевна. Сравнительный анализ функционирования паразитических маркеров во французском и английском языках (национально-культурный аспект) Есть рецензия. Статья опубликована в №46 (июнь) 2017
Соавторы: Новоселова Н.В., кандидат филологических наук, доцент кафедры французского языка ОмГПУ
В данной статье рассматриваются функции паразитических маркеров речи в современном французском и английском языках и особенности их функционирования как элемента национально-культурной специфики каждого из рассматриваемого языков.
Размещена: 24.06.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 647. Редакция № 3 от 24.06.2017

13. Лавреха Анна Викторовна. Коммуникативно значимые и коммуникативно незначимые ошибки в письменной речи инофона Есть рецензия. Статья опубликована в №45 (май) 2017
Соавторы: Шпильная Надежда Николаевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка, Алтайский Государственный Педагогический Университет
В статье выявляются коммуникативно значимые и коммуникативно незначимые ошибки в письменной речи инофона. Для анализа нами была взята онлайн-переписка, которая рассматривается как форма разговорной речи. В таком случае онлайн-коммуникация выполняет функцию живой разговорной речи. В ходе анализа установлено, что в речи инофона наблюдаются различные ошибки. Это ошибки, связанные с отклонением от норм русского языка. Большинство ошибок являются коммуникативно значимыми, т.к. инофон еще не владеет достаточным уровнем языка. Данные ошибки нарушают смысл фразы и затрудняют понимание информации.
Размещена: 30.05.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 615. Редакция № 2 от 30.05.2017

14. Кармова Марьяна Ризоновна. Роль социализации в иноязычной языковой среде Есть рецензия. Статья опубликована в №45 (май) 2017
Актуальность представленной темы заключается в том, что современное общество в своём развитии находится на стадии мультикультурализации, являющейся результатом прогрессирующих межкультурных контактов между различными обществами. Именно поэтому социализация играет ключевую роль в иноязычной среде. В данном сообщении описывается понятие и влияние, проблемы и их решения социализации в иноязычном пространстве.
Размещена: 20.05.2017 Комментарии - 2. Просмотров - 1521. Редакция № 3 от 20.06.2017

15. Щербакова Ирина Владимировна. ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА ЭМОЦИЯ РАДОСТЬ В ВЕРБАЛЬНОМ И НЕВЕРБАЛЬНОМ ОБЩЕНИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ) Есть рецензия.
. Исследование ключевых концептов средств является одной из центральных тем исследований в современной лингвистике. Концепт «радость» является одним из ключевых концептов. Цель работы состоит в выявлении средств языковой репрезентации концепта «радость» в вербальной и невербальной речи в немецком и русском языках. Через описание данных средств складывается представление о том, какая эмоция выражается.
Размещена: 01.05.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 867. Редакция № 1 от 01.04.2017

16. Сиянбиль Орлан Сергеевич. Субъектная организация рассказов Дмитрия Быкова Есть рецензия. Статья опубликована в №44 (апрель) 2017
Соавторы: Беляева Наталия Владимировна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка, литературы и методики преподавания Школы педагогики Дальневосточного федерального университета.
В работе исследуется своеобразие субъектной организации рассказов Дмитрия Быкова из цикла ЖД-рассказы. Выявляется и характеризуется взаимоотношения основных субъектов речи: героя, повествователя, абстрактного автора. Обосновывается функция приема несобственно-прямой речи. Стилевые доминанты рассматриваются как способ характеристики основного субъекта речи и выражения авторской идеи.
Размещена: 31.03.2017 Комментарии - 0. Просмотров - 744. Редакция № 1 от 31.04.2017

17. Азизова Фотимахон Саидбахрамовна. Принципы отбора фразеологических единиц Есть рецензия. Статья опубликована в №45 (май) 2017
В данной статье речь идет об принципе отбора фразеологических единиц для обучения английского языка. Анализированы принципы отбора фразеологических единиц.
Размещена: 27.03.2017 Комментарии - 1. Просмотров - 1161. Редакция № 2 от 27.06.2017

18. Кармова Марьяна Ризоновна. Способы преодоления языковых барьеров в процессах миграции Есть рецензия. Статья опубликована в №43 (март) 2017
Факт стремления к перемене мест является одной из основных черт, характеризующего человека.В данном сообщении представлены виды языковых барьеров и способы их преодоления. Важность данной статьи заключается не только в рассмотрении коммуникативных барьеров, но и в необходимости изучать иностранную культуру наряду с изучением иностранного языка, что является ключевым моментом в процессе межкультурной коммуникации в условиях глобализации.
Размещена: 17.03.2017 Комментарии - 1. Просмотров - 2042. Редакция № 13 от 17.04.2017

19. Азизова Фотимахон Саидбахрамовна. СТРУКТУРНЫЙ И КОМПОНЕНТНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С НАЗВАНИЯМИ ЖИВОТНЫХ АНГЛИЙСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ Есть рецензия. Статья опубликована в №45 (май) 2017
В данной статье рассматривается структурный и компонентный анализ фразеологических единиц с названиями животных английского и узбекского языков, в сопоставительном плане и разделены в несколько групп и маленькие подгруппы.
Размещена: 15.03.2017 Комментарии - 1. Просмотров - 873. Редакция № 4 от 15.06.2017

20. Есина Ирина Игоревна. Языковые способы выражения чувства ненависти Есть рецензия. Статья опубликована в №43 (март) 2017
Соавторы: Климец И.В., кандидат филологических наук, доцент кафедры французского языка ОмГПУ
В статье рассматриваются лексические и стилистические способы выражения чувства ненависти.
Размещена: 03.03.2017 Комментарии - 2. Просмотров - 1018. Редакция № 2 от 03.03.2017


 
 

Вверх