Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?
Международный научно-исследовательский журнал публикации ВАК
Научные направления
Поделиться:
Срочные публикации в журналах ВАК и зарубежных журналах Скопус (SCOPUS)!




Научные статьи раздела Лингвистика

Добавить статью

1. Бельская Александра Евгеньевна. Проблема синонимии в переводе медицинских текстов с английского языка на русский Есть рецензия.
Соавторы: Смирнова Мария Алексеевна доцент, кандидат филологических наук, заместитель заведующего кафедрой перевода и переводоведения, Российский государственный гуманитарный университет
В статье ставится задача рассмотреть проблему синонимии при переводе медицинских текстов с английского языка на русский на примере Руководства по гинекологии Королевского колледжа акушеров и гинекологов Великобритании. Проанализированы особенности перевода медицинских текстов, рассмотрены понятия «термин» и «синоним», представлена классификация терминов по происхождению и составу, рассмотрены критерии выбора синонимов. В рамках исследования авторы на конкретных примерах предлагают решение проблемы выбора синонима при переводе медицинской терминологии.
Размещена: 18.12.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 153. Редакция № 1 от 18.12.2016

2. Сырцов Данила Сергеевич. Типичные грамматические особенности современного афроамериканского английского языка на примере текстов исполнителей американской музыкальной сцены. Есть рецензия. Статья опубликована в №39 (ноябрь) 2016
Соавторы: Топилин Артем Алексеевич, Тольяттинский государственный университет, студент. Научный руководитель: Никитина Татьяна Германовна, кандидат филологических наук, доцент, Тольяттинский государственный университет
В статье ставится задача выделить основные грамматические особенности и правила афроамериканского английского языка на примере предложений из музыкальных текстов представителей музыкальной сцены США. В результате анализа данных предложений, авторами выделяются множественные правила и особенности, свидетельствующие о том, что афроамериканский английский язык имеет структурированную и комплексную систему правил, доказывающих правильность грамматики афроамериканского английского языка.
Размещена: 23.11.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 386. Редакция № 17 от 23.11.2016

3. Лигостаева Олеся Александровна. Особенности передачи индивидуального авторского стиля при переводе Есть рецензия. Статья опубликована в №38 (октябрь) 2016
Соавторы: Никитина Татьяна Германовна, кандидат филологических наук, доцент, Тольяттинский государственный университет
Статья посвящена исследованию особенностей индивидуального авторского стиля и способам его передачи при переводе. Цель статьи — выявить особенности передачи индивидуального стиля Стивена Кинга на примере оригинала и двух переводов романа «Кладбище домашних животных».
Размещена: 16.10.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 654. Редакция № 1 от 16.10.2016

4. Устинович Юлия Александровна. КАТЕГОРИЯ ОЦЕНОЧНОСТИ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧИ ВЛАДИМИРА ЖИРИНОВСКОГО) Есть рецензия. Статья опубликована в №37 (сентябрь) 2016
Данная статья содержит характеристику категории оценочности в языке. Положения статьи проиллюстрированы примерами из речи Владимира Жириновского.
Размещена: 19.09.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 406. Редакция № 1 от 19.09.2016

5. Казанцева Елена Михайловна. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ДЕЛОВЫХ ПИСЕМ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ Есть рецензия. Статья опубликована в №37 (сентябрь) 2016
Статья посвящена изучению выразительности с точки зрения лингвистического подхода. Представлены терминологические обозначения выразительности. Обозначены лингвистические и экстралингвистические средства выразительности, используемые в деловых письмах.
Размещена: 16.09.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 369. Редакция № 4 от 16.09.2016

6. Покаместова Анна Павловна. Контекстуальное соответствие в переводе (на материале итальянского языка) Есть рецензия. Статья опубликована в №37 (сентябрь) 2016
Соавторы: Побегайло Ирина Валентиновна, кандидат филологических наук, доцент, Воронежский государственный университет
Статья посвящена изучению особенностей передачи контекстуальных соответствий в текстах итальянской литературы, подвергающихся переводу, и анализу тех изменений, которые происходят при передаче подобных единиц одного языка средствами другого.
Размещена: 12.09.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 395. Редакция № 4 от 12.09.2016

7. Абрамова Екатерина Александровна. Языковые средства репрезентации концепта «hospitality» в частной и бизнес среде Есть рецензия. Статья опубликована в №35 (июль) 2016
Соавторы: Анашкина Ирина Александровна, профессор кафедры английского языка для профессиональной коммуникации факультета иностранных языков ФГБОУ ВПО «МГУ им. Н.П. Огарева», доктор филологических наук
Статья посвящена рассмотрению языковых средств реализации концепта «hospitality» с точки зрения наиболее распространенных дефиниций, формирующих значение данного концепта: приема гостей в контексте личной обстановки и сервисов индустрии гостеприимства.
Размещена: 25.07.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 400. Редакция № 7 от 25.08.2016

8. Дулуба Екатерина Станиславовна. Использование блогов в развитии умений иноязычной письменной речи учащихся Есть рецензия. Статья опубликована в №34 (июнь) 2016
Соавторы: Н. В. Петрова, ассистент кафедры информационнных и коммуникационных технологий в образовании
В статье рассматриваются возможности современных сервисов веб 2.0, используемые для развития умений иноязычной письменной речи учащихся. Рассмотрены возможности блогов для подготовки письменных работ на иностранных языках в ходе подготовки к единому государственному экзамену.
Размещена: 27.06.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 436. Редакция № 6 от 27.06.2016

9. Ерофеева Ирина Алексеевна. Методические требования к выполнению части «С» в ЕГЭ по русскому языку Есть рецензия.
В статье анализируются требования к выполнению части «С» ЕГЭ по русскому языку.
Размещена: 15.06.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 288.

10. Кузьмин Артем Александрович. ЭВОЛЮЦИЯ ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ MEDIC (МЕДИЦИНСКИЙ РАБОТНИК) В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Есть рецензия.
Соавторы: Сребрянская Наталья Анатольевна, доктор филологических наук, профессор кафедры английского языка Воронежского Государственного Педагогического Университета
В данной статье рассматриваются особенности развития тематической группы «medic» (медицинский работник), входящей в состав лексико-семантического поля «наименование видов деятельности» в английском языке. Автором проведены выборка лексических единиц и анализ значений слов, имеющих отношение к медицинской сфере. Аргументируется мысль о том, что наименования представителей лечебного дела прошли эволюционный путь от нескольких лексем в древнеанглийском языке до нескольких сотен в современном английском языке. Исследование позволяет получить системное представление о представителях врачебного искусства в диахронии. Полученные данные могут служить дополнительным источником сведений о медицине и истории Британии IX - XXI вв.
Размещена: 16.06.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 320. Редакция № 1 от 16.06.2016

11. Хаквердиева Гызханым Эльхановна. Вторичная номинация в профессиональном подъязыке авиации Есть рецензия.
Соавторы: Латыпов Нияз Растамович, кандидат филологических наук, доцент, Казанский Федеральный Университет;Институт международных отношений, истории и востоковедения, отделение Высшая школа иностранных языков и перевода
Статья посвящена роли метафоры в профессиональном подъязыке авиации.Тема статьи является одним из социаль­ных сервисов, используемых в обучении иностранному языку и культуре. Был проведен комплексный анализ метафорических единиц в профессиональном подъязыке авиации в русском и английском языках.
Размещена: 15.06.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 334. Редакция № 2 от 15.06.2016

12. Герлиц Ирина Юрьевна. ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКИЕ СРАВНЕНИЯ С КОМПОНЕНТОМ-РЕАЛИЕЙ В ИСТОРИЧЕСКОМ РОМАНЕ: ОБЪЕКТИВНОЕ ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ СУБЪЕКТИВНОГО (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ ФРАНЦУЗСКИХ АВТОРОВ) Есть рецензия. Статья опубликована в №34 (июнь) 2016
Соавторы: Новоселова Н.В., кандидат филологических наук, доцент кафедры французского языка, Омcкий государственный педагогический университет
В статье классифицируются индивидуально-авторские сравнения с компонентом-реалией, выявляется объективно-субъективная природа сравнений в художественном тексте.
Размещена: 10.06.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 460. Редакция № 5 от 10.06.2016

13. Ганичева Наталия Владимировна. Буквица как алгоритм движения заряженной частицы Есть рецензия.
В статье показан результат применения алгоритма движения электромагнитного заряда на буквицу Таблица буквиц представилась как четкий алгоритм круга эволюции для любого заряда - рост и потеря положительной потенциальной энергии , а затем рост и потеря отрицательной.Показан также полный эволюционный круг любой энергосистемы.
Размещена: 08.06.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 397. Редакция № 4 от 08.06.2016

14. Хачатурова Екатерина Игоревна. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ КИНОРЕЦЕНЗИЯ КАК ТИП ТЕКСТА Есть рецензия.
Соавторы: Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Международный институт рынка», Кафедра теории и практики перевода, Научный руководитель: д. ф. н. проф. Водоватова Т. Е.
Настоящая статья посвящена изучению англоязычных кинорецензий, как самостоятельного типа текста, сложившегося в англоязычной культуре.
Размещена: 23.05.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 465. Редакция № 2 от 23.05.2016

15. Николаева Галина Романовна. КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ И ВЕРБАЛИЗАЦИЯ ЭМОЦИИ ГРУСТИ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ДИСКУРСАХ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ И ДЕТЕЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) Есть рецензия. Статья опубликована в №33 (май) 2016
Соавторы: Колмогорова Анастасия Владимировна, доктор филологических наук, профессор, преподаватель кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации Сибирского федерального университета
В статье рассматриваются языковые средства, с помощью которых выражается эмоция грусти в художественных дискурсах. Выявляются сходства и различия между языковыми средствами, использованными для вербализации эмоции грусти для взрослых читателей и детей на материале французских произведений. Также мы выделили наиболее частотные и валидные языковые средства для обеих групп читателей. Ранее работ по концептуализации эмоций, где исследовалась бы разница между способами вербализации для взрослого реципиента и ребёнка обнаружено не было.
Размещена: 12.05.2016 Комментарии - 2. Просмотров - 678. Редакция № 7 от 12.05.2016

16. Захарова Луиза Геннадьевна. Особенности использования модальных глаголов в научных статьях медицинской тематики Есть рецензия. Статья опубликована в №32 (апрель) 2016
Соавторы: Амирханова Карина Муратовна, старший преподаватель кафедры европейских языков и культур ФГАОУ ВПО Казанский (Приволжский) Федеральный Университет, Институт международных отношений и востоковедения.
В данной статье рассматриваются модальные глаголы английского языка и особенности их использования в научных статьях медицинской тематики.
Размещена: 29.04.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 502. Редакция № 1 от 29.04.2016

17. Воронкова Александра Юрьевна. Художественно-стилистическая функция терминов в научно-фантастическом романе (на материале романа М. Крайтона «Микро») Есть рецензия. Статья опубликована в №32 (апрель) 2016
Соавторы: Морженкова Наталия Викторовна, доктор филологических наук, профессор, кафедра перевода и переводоведения, Московский городской педагогический университет институт иностранных языков
Настоящая статья посвящена исследованию художественно-стилистических функций научных терминов как ключевых жанровообразующих элементов в научно-фантастическом романе М. Крайтона и М. Престона «Микро». В основном термины используются в рамках научного дискурса, но важно обращать внимание на то, каким образом они употребляются в художественной литературе. Данное явление представляет собой интердискурсивность - в данном случае художественную перекодировку научных концепций и языка науки. При помощи терминов создаётся художественная имитация научного дискурса, образ «чужого слова» и иного мира.Таким образом наблюдается метаязыковая природа языка научной фантастики, отраженная в художественно отрефлексированных научных концепций и картин мира. Данный подход к исследованию позволяет взглянуть на текст научно-фантастического романа как на интердискурсивное явление.
Размещена: 23.04.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 585. Редакция № 2 от 23.04.2016

18. Азизова Фотимахон Саидбахрамовна. Фразеологические единицы с названиями животных английского и узбекского языков в сопоставлении Есть рецензия. Статья опубликована в №32 (апрель) 2016
В данной статье рассматривается фразеологических единиц с названиями животных английского и узбекского языков в сопоставительном плане и в результате проведенного исследования, были определены, что они три типа соответствий: полное, частичное и отсутствие соответствия.
Размещена: 26.04.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 441. Редакция № 1 от 26.04.2016

19. Азизова Фотимахон Саидбахрамовна. СЕМАНТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФЕНЖ АНГЛИЙСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ Есть рецензия. Статья опубликована в №33 (май) 2016
В данной статье рассматривается семантико-стилистические особенности фразеологических единиц с названиями животных английского и узбекского языков, в сопоставительном плане и в результате проведенного исследования, с точки зрения их функционально-стилистического употребления были подразделены на подгруппы.
Размещена: 12.04.2016 Комментарии - 0. Просмотров - 532. Редакция № 7 от 12.06.2016

20. Мануйлова Екатерина Сергеевна. ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ В ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ Есть рецензия.
Соавторы: Аникина Татьяна Вячеславовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков, теории и методики обучения, филиал Российского государственного профессионально - педагогического университета в городе Нижний Тагил
В статье раскрывается понятие языковой игры, её роль в процессе Интернет - коммуникации, описываются принципы языковой игры на различных уровнях языка, а также приводятся примеры.
Размещена: 12.04.2016 Комментарии - 1. Просмотров - 734. Редакция № 1 от 12.06.2016


 
 

Вверх