Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?
Международный научно-исследовательский журнал публикации ВАК
Научные направления
Поделиться:
Статья опубликована в №8 (апрель) 2014
Разделы: Лингвистика
Размещена 19.04.2014. Последняя правка: 21.04.2014.

ТЕКСТООБРАЗУЮЩИЕ ФУНКЦИИ СОЧИНИТЕЛЬНЫХ СОЮЗОВ В РОМАНЕ К.Г. АБРАМОВА «ЛЕС ШУМЕТЬ НЕ ПЕРЕСТАЛ»

Водясова Любовь Петровна

доктор филологических наук, профессор

ФГБОУ ВПО "Мордовский государственный педагогический институт имени М.Е. Евсевьева"

профессор

Аннотация:
В статье рассматриваются текстообразующие функции союзов на материале одного из произведений К.Г. Абрамова, отмечается, что они объединяют смежные компоненты текста в одно семантико-синтаксическое единство, более четко устанавливая смысловые отношения между ними.


Abstract:
The article analyses the role of unions as a means of communication components of text components on the basis of one of the works of K.G. Abramov, notes that they combine adjacent text components in one semantic and syntactic uniformity, more clearly establishing semantic relations between them.


Ключевые слова:
текст, связность, средство связи, союз

Keywords:
text, cohesion, a means of communication, the Union


УДК 811.511.152

 

Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ в рамках научно-исследовательского проекта «Параметры текстообразования в художественном пространстве Народного писателя Мордовии Кузьмы Григорьевича Абрамова»

(проект 13-14-13002).

 

Как известно, союзы – это служебные слова, выражающие грамматические отношения между членами предложения, частями сложного предложения или отдельными предложениями в составе связного текста [2, с. 446; 7, с. 327]. Иными словами, «в отличие от релятивных слов, которые служат формальным средством соединения имен с другими словами, союзы соединяют синтаксические единицы» [4, с. 87]. Кроме того, «специфика союза как связующего слова заключается в том, что его контакт с синтаксической конструкцией не закреплен никакими формальными показателями. В  этом  смысле  союз,  будучи  неотъемлемым элементом образуемой синтаксической конструкции, в то же время сохраняет формальную автономность» [6, с. 713] и является носителем определенного квалифицирующего значения.

Г.Я. Солганик отмечает, что «союзы участвуют в композиционном членении строфы, в синтаксическом оформлении зачинов и концовок, в осуществлении разнообразных тематических переходов в строфе, в выражении различных  синтаксических  отношений  (противопоставление, сопоставление и т. д.)» [9, с. 107]. В этом случае союз «содействует известному отвлечению внимания от отдельного предложения, перенося центр тяжести высказывания с отдельных предложений на сквозное движение мысли, на логические сдвиги» [8, с. 29].

В качестве средств связи употребляются сочинительные союзы. Они объединяют  смежные компоненты текста и его основной структурной единицы – сложного синтаксического целого (ССЦ) – в одно семантико-синтаксическое единство, более четко устанавливая смысловые отношения между ними. В ССЦ эти отношения гораздо многообразнее, чем тем, которые им обычно свойственно обозначать, служа в качестве средства связи предикативных частей сложносочиненного предложения и тем более – однородных членов. Т.М. Николаева совершенно справедливо указывает, что союзы после знака точки, помимо своего основного значения, вносят оттенки дополнительных значений [5,с. 34]. Их отличает «осложненность эмоциональной насыщенностью» [10, с. 66].

Рассмотрим, каким образом сочинительные союзы осуществляют свою текстообразующю функцию на материале одного произведения – романа Народного писателя Мордовии Кузьмы Григорьевича Абрамова «Лес шуметь перестал», изданного  в 1982 г. Мордовским книжным издательством.

Из группы сочинительных союзов писатель чаще других использует соединительный союз и, который принимает активное участие в создании субъективно-модального значения текста. Компоненты с и в препозиции обладают ярко выраженной коннотативностью. Они вводят новую мысль, психологически связанную с предыдущим высказыванием, но мысль необязательную, вызванную неожиданным поворотом в поисках убедительности, красочной передачи эмоций писателя: Орине было не по себе <…> Мучительно искала она способ отвести от себя внимание отца. И вдруг вспомнила: сегодня утром у колодца женщины разговаривали о приезде Григория Канаева [1, с. 22]. Последний компонент этого ССЦ соединяется с предыдущими с помощью союза и. Он выступает во внутренней женской речи, сигнализируя о смене объекта мысли. Усилению субъективной модальности способствует и то, что союз и употребляется в сочетаниис наречием вдруг, имеющим значение «внезапно», «неожиданно». Оно  подчеркивает неожиданный переход к новой мысли, внезапную смену событий; Письма от Григория приходили редко, и писал он коротко: жив, здоров, того и вам желаю. Не расписывал много о себе и об армейской жизни. И совсем не потому, что не любил свою жену, – просто от характера [1, с. 39]. Союз и соединяет второй и третий компоненты ССЦ, при этом он привносит пояснительные отношения; Захар чувствовал, как он постепенно становится другим человеком. Он словно очищается от чего-то лишнего, ненужного. И желания его стали как-то определеннее, и жизнь казалась чище и красивее [1, с. 151]. Здесь союз и сигнализирует о завершении мыслительного процесса в голове героя, свидетельствует о смене впечатлений; Марья задумала выследить мужа, проверить, где он бывает. И вот однажды, уложив сына спать, она оделась, закутала голову шалью, чтобы ее не узнали, и пошла [1, с. 159]. В этом ССЦ союз и (совместно с частицей вот) участвует в композиционном оформлении текста: с одной стороны, он завершает текстовую единицу, с другой, служит средством тематического перехода к следующей.

Кроме соединительного союза и, в текстосвязующей роли часто (пожалуй, даже чаще, чем и) встречается союз но. С помощью него выражаются отношения противопоставления или сопоставления с различными добавочными оттенками (несоответствия, ограничения, уступки, условности, присоединения, итога и др.): С давних пор существует в Наймане род Гарузовых, некогда обширный, многолюдный. Но с течением времени могучее дерево их рода понемногу теряло ветви, пока не оказалось почти оголенным [1, с. 4]; Он [Пахом] тоже мог бы, рассуждая по-салдински, зашить свои гроши куда-нибудь за подкладку и приберечь на будущее. Но нет этой хитрости у Гарузовых. Не умеют они тянуть каждый себе [1, с. 41].

Случаи использования противительного союза а в текстосвязующей роли в романе единичны: Управившись с делами в избе, Марья с лопатой вышла на огород. Лошади у нее не было, ходить по соседям и выпрашивать, чтобы вспахали огород, она не хотела. А земля не ждала, земля знает свое дело [1, с. 12].

Для выражения противительных отношений автором используется и союз да … Кондратий Салдин по-своему смотрел на любовь. Ему нужен был сын, в котором он видел бы продолжателя салдинского рода. Да только не везло Кондратию [1, с. 21]. Последний компонент этого текста связан со вторым противительными отношениями, средством выражения которых служит союз да в значении но (ср.: … нужен был сын, в котором он видел бы продолжателя салдинского рода. Но только не везло Кондратию).

Для выражения присоединительных отношений К.Г. Абрамов  использует союз да и: В ближайшее же воскресенье сыграли свадьбу. Она была немноголюдной, так как положение Орины не допускало этого. Да и время было самое рабочее, самый сенокос [1, с. 112]; Самойловна вопрос о свадьбе дочери с Захаром считала решенным. Да и сам Захар начал привыкать к мысли о неизбежности такого исхода [1, с. 113].

Как известно, группа союзов постоянно пополняется из других частей речи. Особенно легко переходят в разряд союзов частицы. Еще академик В.В. Виноградов подчеркивал: «Границы частиц и союзов пересекаются, а иногда становятся очень зыбкими, текучими» [3]. Частицы при этом сохраняют свои лексико-грамматические значения. Они или выражают "разнообразные субъективно-модальные характеристики и оценки сообщения или отдельных его частей, или  участвуют в выражении цели сообщения, в выражении утверждения или отрицания. Кроме того, могут характеризовать действие или состояние по его протеканию во времени, полноте или неполноте, результативности или нерезультативности его осуществления, что способствует наиболее точному оформлению логико-смысловых отношений между компонентами ССЦ". Именно эти свойства частиц и имеет в виду К.Г. Абрамов, когда  использует их в значении союзов. Так, усилительная частица даже употребляется автором в значении соединительного союза и. Она, соединяя компоненты ССЦ, акцентирует внимание читателя на том слове, перед которым поставлена, усиливает его выразительность и значимость: Пели все. Даже старуха Салдина иногда присоединялась к зычным голосам захмелевших гостей  [1, с. 26] (ср.: Пели все. И старуха Салдина иногда присоединялась к зычным голосам <…>). Выделительно-ограничительная частица только в романе встречается значении противительного союза но.  Она придает ограничительный оттенок компоненту ССЦ,  выделяя его логически, акцентируя на нем внимание читателя: Кондратий Салдин, у которого он [Захар] батрачил, мужик очень скупой, расчетливый и взял его к себе «из милости», чтобы не дать ему умереть с голоду. Только с этой весны он положил ему за работу пуд муки в месяц, а до этого Захар работал лишь за стол [1, с. 11] (ср.: <…> взял его к себе «из милости», чтобы не дать ему умереть с голоду. Но с этой весны он положил ему за работу пуд муки в месяц <…>).

Как видим, сочинительные союзы, объединяющие компоненты ССЦ, употребляются в его комментирующей части. Это закономерное явление. Употребленный в абсолютном начале предложения союз является сигналом синсемантии. В этом нетрудно убедиться, прочитав любое предложение с союзом изолированно от окружающего контекста: И вдруг вспомнила: сегодня утром у колодца женщины разговаривали о приезде Григория Канаева;  Но с течением времени могучее дерево их рода понемногу теряло ветви, пока не оказалось почти оголенным; Да и сам Захар начал привыкать к мысли о неизбежности такого исхода и т. д. Правда, данное средство синсемантии не влияет на смысловую завершенность или незавершенность предложения. Это сигнал грамматического сцепления смежных предложений, выражающий значение координации.

В заключение отметим, союзы участвуют в интонационном членении текста и придают высказыванию особый ритмомелодический рисунок. Их употребление облегчает установление логических связей.

Библиографический список:

1. Абрамов К.Г. Лес шуметь не перестал: роман. – 4-е изд. – Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1982. – 360 с.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Сов. энцикл., 1966. – 606 с.
3. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове [Электронный ресурс] // URL: biblioteka.cc › topic… grammaticheskoe-uchenie…slove… (дата обращения: 26.06.2011).
4. Майтинская К.Е. Служебные слова в финно-угорских языках. – 2-е изд., испр. – М., 2010. – 186 с.
5. Николаева Т.М. Сочинительные союзы а, но, и: история, сходства и различия // Вербальная и невербальная опоры пространства межфразовых связей / ред. Т.М. Николаева. – М., 2004. – С. 34–46.
6. Русская грамматика. Т. 1. Фонетика, фонология, ударение, интонация, словообразование, морфология. – М. : Наука, 1980. – 783 с.
7. Современный русский язык: учеб. / под ред. С.М. Колесниковой. – М.: Высш. шк., 2008. – 559 с.
8. Сильман Т.И. Проблемы синтаксической стилистики (на материале немецкой прозы). – Л., 1967. – 110 с.
9. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. – М.: Высш. шк., 1973. – 216 с.
10. Фужерон И.И. Еще раз к вопросу о сочинительных союзах // Вербальная и невербальная опоры пространства межфразовых связей / ред. Т.М. Николаева. – М., 2004. – С. 57–70.




Рецензии:

19.04.2014, 20:50 Смирнова Юлия Георгиевна
Рецензия: Уважаемая Любовь Петровна! Статья интересная, материал понравился. Очень. Но антиплагиат.ру выдаёт заимствование фрагмента "разнообразные субъективно-модальные характеристики и оценки сообщения или отдельных его частей, или участвуют в выражении цели сообщения, в выражении утверждения или отрицания. Кроме того, могут характеризовать действие или состояние по его протеканию во времени, полноте или неполноте, результативности или нерезультативности его осуществления, что способствует наиболее точному оформлению логико-смысловых отношений между компонентами ССЦ", а ссылки нет. Рекомендую статью к печати после добавления нужной ссылочки.

20.04.2014 19:19 Ответ на рецензию автора Водясова Любовь Петровна:
Уважаемая Юлия Георгиевна! Благодарю Вас за столь внимательное отношение к поступающим в журнал материалам, в том числе и к моей статье. Тот фрагмент, на который Вы указали, это, получается, опосредованное цитирование материала о частицах из "Русской грамматики". С удовольствием хотела исправить свою оплошность и поставить в кавычки те словосочетания, которые являются непосредственной цитатой, но, к сожалению, опция "Редактировать" (и даже "Удалить", чтобы вставить заново со ссылкой) не работает. Как только получится работать с опцией "Редактировать", все исправлю. С уважением! Водясова Любовь Петровна

21.04.2014, 15:30 Закирова Оксана Вячеславовна
Рецензия: В статье Любови Петровны Водясовой представлен глубокий анализ функционирования сочинительных союзов в произведении К.Г. Абрамова «Лес шуметь не перестал»: устанавливается частотность использования конкретных союзов, уточняются отношения, выражаемые союзами между компонентами в предложении, определяется роль, которую играют союзы в образовании текстовых единиц и в плане общей связности текста. Работа представляет собой оригинальное исследование и выполнена на высоком научном уровне. Статья рекомендована к публикации. С уважением, к.ф.н. доцент Закирова О.В.



Комментарии пользователей:

1.05.2014, 23:14 Сафонов Владимир Иванович
Отзыв: Очень интересная и содержательная статья!


Оставить комментарий


 
 

Вверх