Публикация научных статей.
Вход на сайт
E-mail:
Пароль:
Запомнить
Регистрация/
Забыли пароль?

Научные направления

Поделиться:
Статья опубликована в №12 (август) 2014
Разделы: Туризм
Размещена 29.04.2014. Последняя правка: 29.04.2014.
Просмотров - 5420

РОЛЬ ГИДА В ПСИХОЛОГИЧЕСКОМ СОПРОВОЖДЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ТУРИСТОВ

Новикова Анна Александровна

СПбГЭУ

магистрант

Научный руководитель: Смирнов Антон Борисович, доктор экономических наук, профессор СПбГЭУ


Аннотация:
Россия является привлекательной страной для иностранных туристов, большая часть которых выбирает для посещения Санкт-Петербург. Большой турпоток вызывает увеличение спроса в гидах-переводчиках. В связи с этим возникает проблема качественного психологического сопровождения туристов гидами.


Abstract:
Russia is an attractive country for foreign tourists. Most of them choose St. Petersburg for visiting. The tourist flow affects the demand of guides. In this regard, there occurs a problem of qualified psychological support providing by guides to tourists.


Ключевые слова:
въездной туризм, гид, курсы гидов-переводчиков, психологическое сопровождение

Keywords:
inbound tourism, guide, training courses for guides, psychological support


УДК 379.85

По данным Всемирной туристской организации [2], Россия занимает одно из ведущих мест в мире в сфере международного туризма. Богатое культурное наследие и природное разнообразие ставит Россию на заметное место в мире среди стран с потенциальным ростом туризма.  Страна пользуется большой популярностью среди гостей из разных частей света. На рисунке 1 представлено процентное соотношение гостей, посетивших Россию с целью туризма по данным Росстата [7].

  

Рис. 1. Сведения о процентном соотношении иностранных граждан прибывших в Российскую Федерацию с целью туризма за 2013 год.

Среди стран дальнего зарубежья, в течение семи лет Германия сохраняет свое лидерство по числу туристов посетивших Россию. За 2013 год нашу страну посетили более 380 тыс. туристов немцев, что составляет 17% от общего числа туристов. Значительными темпами растет количество китайских туристов, а 2013 год был ознаменован годом китайского туризма в России. Можно сказать, что проведение акций по популяризации туризма в Россию принесло свои плоды. В этом году количество китайских туристов, посетивших Россию, составило 17%, что почти на 9% больше чем в 2012 году. Причем видна явная тенденция к росту данных показателей.

 Большинство иностранных гостей в первую очередь посещают Москву и Санкт-Петербург. Петербург является общепризнанной культурной столицей России. В рейтинге топ-10 лучших туристических направлений России, по мнению Интернет портала TripAdvisor [8], город занимает лидирующую позицию, a Москва занимает второе место. Город хорошо представлен не только в рейтинге 10 лучших туристических направлений России, но также и в числе лучших туристических дестинаций Европы, предлагающих своим гостям наиболее интересный туристский продукт. В Петербурге работает около 3 тысяч гидов-переводчиков, владеющих различными языками [1]. На город, который привлекает большое количество туристов, такого количества специалистов недостаточно.

 Гидов-переводчиков от экскурсоводов отличает способ работы: они сопровождают группу или индивидуальных иностранных гостей в ходе всей культурной программы, заезжая с ними и в музеи, и в кафе[4].

 По информации городского Комитета по развитию туризма, в 2012 году Санкт-Петербург посетило рекордное количество туристов - более 6 миллионов. Причем соотношение между иностранными гостями и жителями России установилось практически равное: около 3.1 миллионов туристов - наши соотечественники, 2.9 миллиона - гости из других стран [5]. В Петербурге население насчитывает чуть более 5 миллионов человек. Таким образом, число туристов, выбравших северную столицу как место для культурного отдыха, превысило число местных жителей почти на миллион. Наиболее популярен летний период, особенно время легендарных белых ночей.   Большой турпоток вызывает увеличение спроса в гидах-переводчиках.  Особенно ценятся гиды, владеющие редкими языками, такими как китайский, иврит, турецкий и многие другие. В связи с этим возникает проблема нехватки высококвалифицированных кадров. На работу принимаются низкоквалифицированные специалисты, которые плохо знают город, не имеют необходимых знаний истории и культуры и которые не владеют основами психологического сопровождения туристов.

 Под психологическим сопровождением туриста понимается помощь в адаптации к условиям среды, таким как традиции и законам страны пребывания, поддержка в непредвиденных ситуациях. Главная цель психологического сопровождения – способствовать благоприятному впечатлению о стране и комфортному отдыху. Гид, не прошедший специальную подготовку, не может справиться со стрессовыми ситуациями,  может растеряться при возникновении конфликтов и не сможет оказывать адекватную психологическую помощь. Также неопытный человек может стать причиной конфликта или усугубить его.

 Гидов переводчиков готовят на специальных аккредитированых курсах. В Санкт-Петербурге таких курсов насчитывается 15 [3].  Каждый курс начинается с дисциплины «Методика экскурсионного обслуживания иностранных туристов», которая включает в себя как методологические аспекты, так и психологические особенности работы с иностранными туристами. 

Рис. 2. Процентное соотношение курсов гидов-переводчиков в Петербурге ведущих подготовку на разных языках.

 Стоит отметить, что большинство, а именно 33% курсов предлагают услуги по подготовке гидов на английском языке. Это не удивительно, так как в Санкт-Петербург приезжает большое количество англоговорящих гостей не только из Великобритании, но из США, Канады и Австралии. Помимо этого, английский язык широко используется жителями других стран во избежание проблем коммуникации во время пребывания в чужой стране.

 Как мы уже упоминали, немецкие туристы являются лидерами по поездкам в Россию, поэтому 20% петербургских организаций готовят специалистов, работающих на немецком языке. Судя по рисунку 1, мы видим, что 17% туристов, приезжающих в Россию китайцы, а большая часть из них посещает Петербург и пригороды. Поскольку китайский язык достаточно тяжелый, возникают сложности в адаптации к русскоговорящей среде. Поэтому возникает проблема качественного сопровождения гидом туристов. В настоящее время в Петербурге мало курсов, на которых можно изучить неевропейские языки. На рисунке 2 показано, что только 7% курсов предлагают обучение на редких языках.

 Стоит заметить, что китайские туристы, в свою очередь, обладают специфическими особенностями поведения. В качестве положительного момента можно отметить, что во время экскурсий они всегда совершают много покупок, что положительно отражается на экономике города. По покупательной способности китайские туристы занимают первое место в мире[6].

 Так как китайских групп, посещающих Петербург много, на должность гида набирают  китайских студентов. Фирмы в сжатые сроки дают подготовку и выпускают на работу. Поэтому новоявленные гиды не обладают нужной квалификацией. Возникают проблемы, связанные с недовольством туристов качеством облуживания. Человек, исполняющий роль гида, не прислушивается к пожеланиям клиентов, не может удерживать внимание всей группы, не знает как вести себя в экстренных ситуациях, например, в случае внезапного изменения маршрута экскурсии, ограбления туриста и т.д. Это приводит к тому, что туристы остаются не довольны качеством предоставляемых услуг, а фирмам-организаторам высказываются претензии.

 Для успешного психологического сопровождения туристов гид должен обладать большим объемом знаний и  быть способным подстраиваться под специфику конкретного контингента туристов, их возраста и социального состава. Гид должен подходить к работе творчески, предоставить информацию в интересной форме и уметь заинтересовать присутствующим в группе. Если туристы чувствуют, что гид-переводчик стремится донести до них принципы проживания в стране, городе, они изменят свое отношение, которое сначала сложилось, к месту нахождения (иногда отрицательное), задумаются над вопросами, которых касался гид.

 Подводя итоги, стоит отметить нехватку хорошо подготовленных гидов, в особенности, владеющих не европейскими языками. Недостаток таких специалистов в сфере туризма обусловлен повышением туристического потока из Азиатских стран. Необходимо отметить важность изучения и применения знаний психологического сопровождения туристов, поскольку гид должен быть хорошим психологом, организатором и лидером, умеющим избегать конфликты, готовить группу к специфике пребывания и помогать не только советом, но и делом в сложных ситуациях.

Библиографический список:

1. Большой портал недвижимости, статья «Петербург привлекает туристов из Европы» [Электронный ресурс] http://www.bpn.ru/publications/66661/ (дата обращения 24.03.2014)
2. Всемирная туристская организация [Электронный ресурс] http://www2.unwto.org/ (дата обращения 25.03.2014)
3. Городское туристско-информационное бюро Санкт-Петербурга [Электронный ресурс] http://www.ispb.info/ (Дата обращения 26.03.2014г.)
4. Интернет газета «Деловой Петербург» http://www.dp.ru/101m0e (дата обращения 25.03.2014)
5. Интернет газета «Петербург сегодня» http://sptoday.ru/ (дата обращения 26.03.2014)
6. Интерфакс, статья «Россия - Китай: сотрудничество в цифрах» http://www.interfax.ru/344730 (дата обращения 26.03.2014)
7. Федеральное агентство по туризму (Ростуризм) [Электронный ресурс] http://www.russiatourism.ru/rubriki/-1124140228/ (Дата обращения 25.03.2014г.)
8. Электронный ресурс http://www.tripadvisor.ru/ (Дата обращения 26.03.2014г.)




Рецензии:

3.06.2014, 12:10 Орехов Владимир Иванович
Рецензия: Рекомендуется к печати

29.08.2014, 10:42 Орехов Владимир Иванович
Рецензия: Рекомендуется к печати



Комментарии пользователей:

Оставить комментарий


 
 

Вверх